Traduction de "deep changes" à espagnol
Deep changes
Exemples de traduction
61. Tackling malnutrition in all its forms necessitates deep changes in food consumption and dietary habits.
Atajar la malnutrición en todas sus formas requiere cambios profundos en el consumo de alimentos y los hábitos alimentarios.
The movements of the FIMARC believe that a deep change is possible.
Los movimientos de la FIMARC creen que un cambio profundo es posible.
10. The Ministry of Health is also currently undergoing deep change, including a modernization process based on a redefinition of its competencies.
10. Por otra parte, en los actuales momentos el Ministerio de Salud ha planteado un cambio profundo, que incluye la modernización del Ministerio sobre la base de una redefinición de sus competencias.
The deep changes caused by human intervention in the energy dynamics of the climate system are indeed the elements of this concern for the present and immediate future.
Los cambios profundos ocasionados por la intervención humana en la dinámica energética del sistema climático son en realidad los elementos de esta preocupación para el presente y el futuro inmediato.
(a) Work for deep changes in society and our commonly held paradigms to end discrimination;
a) Esforzarse por lograr cambios profundos en la sociedad y en nuestros paradigmas comunes con objeto de poner fin a la discriminación;
If anything is clear from the previous analysis, it is that there have been many, deep changes.
Si algo ha quedado en claro del análisis precedente, es que se han producido muchos cambios profundos.
A deep change is possible
Un cambio profundo es posible
This resulted in deep changes in the nature of international relations.
Esto provocó cambios profundos en la naturaleza de las relaciones internacionales.
The economy of Sao Tome and Principe has been undergoing deep changes.
La economía de Santo Tomé y Príncipe ha sufrido cambios profundos.
Although the world has undergone conflicts and deep changes, the basic status of the purposes and principles of the Charter remains unchanged.
Si bien el mundo ha sufrido conflictos y cambios profundos, la condición básica de los propósitos y principios de la Carta sigue siendo la misma.
The deep changes we need to make here are fundamentally love issues.
Acá los cambios profundos son también, fundamentalmente, una cuestión de amor.
Deep change is a purifier of sorts.
El cambio profundo es una especie de purificación.
He had undergone a deep change-a kind of redemption, even.
Había pasado por un cambio profundo, una cierta clase de redención, quizá.
Nor much about the deep changes the Service underwent in the mid-1980s, changes that today directly affect the way citizens’ tax obligations are determined and enforced.
O que sepan gran cosa de los cambios profundos que la Agencia experimentó a mediados de los ochenta, unos cambios que hoy día siguen afectando directamente a la forma en que se determinan y ejecutan las obligaciones fiscales de los ciudadanos.
So this final principle of Lead Without a Title is all about the importance of training and strengthening your inner leader so that you perform at extraordinary levels when you go out to work. And building up such extreme amounts of internal power that you’re pretty much invincible in the face of deep change and relentless pressure.”
El último principio del Líder Sin Cargo insiste en la importancia de entrenar y fortalecer tu líder interior para que logres rendir de una manera extraordinaria en tu trabajo y acumules tanta energía en tu interior que llegues a ser prácticamente invencible ante los cambios profundos y la presión constante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test