Traduction de "dangerous substances" à espagnol
Dangerous substances
Exemples de traduction
Establishes requirements for the transport, storage and destruction of dangerous substances.
Establece los requerimientos para la transportación, almacenaje y destrucción de las sustancias Peligrosas.
- The Dangerous Substances Law of 1991, Law No. 199/91
- Ley de sustancias peligrosas, Ley No. 199/91, de 1991
:: Protection of hazardous sites and dangerous substances
:: Protección de instalaciones de riesgo y sustancias peligrosas
Closer monitoring of dangerous substances carried in territorial waters.
- intensificación de la vigilancia de las sustancias peligrosas transportadas en las aguas territoriales.
Based on the Dangerous Substances Law of 1991
En relación con la Ley de sustancias peligrosas de 1991
- Article 313, Bringing dangerous substances into Montenegro
- Artículo 313, Introducción de sustancias peligrosas en Montenegro
Environmentally dangerous substances ordinance of 16.9.1993
Orden sobre las sustancias peligrosas para el medio ambiente de 16 de septiembre de 1993
Police officers ascertained that the suitcases contained no dangerous substances.
Agentes de la policía determinaron que las maletas no contenían sustancias peligrosas.
Dangerous Substances in Harbour Areas Regulations 1987
Reglamento sobre la presencia de sustancias peligrosas en zonas portuarias, de 1987
We're gonna take you downtown, Bill. Little matter of possession of a dangerous substance.
Vendrá con nosotros... por un tema sobre posesión de sustancias peligrosas.
They're used to transport dangerous substances.
Para transportar sustancias peligrosas.
My client saw dangerous substances on the truck.
Mi cliente vio sustancias peligrosas en el camión.
My doctor, Deb, says that sugar is a drug and there should be a policy against it like there is for any dangerous substance.
Mi doctor, Deb, dice que el azúcar es una droga y que debería estar regulada como cualquier otra sustancia peligrosa.
My mother felt very strongly that it would cause people a lot of harm if you consumed too much alcohol and just thought it was a dangerous substance to get involved with.
Ella estaba convencida de que consumir demasiado alcohol causaba daño a las personas, pensaba que era una sustancia peligrosa con la que la gente no debía involucrarse.
If some dangerous substance leaked, it would be an emergency.
Si alguna sustancia peligrosa escapó, estarían en una emergencia.
The police found her in possession Of dangerous substances and weapons.
En su domicilio se encontraron armas y varias sustancias peligrosas.
We know for a fact that at least one of you has been infected with a dangerous substance.
Sabemos que uno de ustedes fue inyectado con una sustancia peligrosa.
It's just like any other dangerous substance.
Es como cualquier otra sustancia peligrosa.
Her thoughts are not dangerous substances.
Sus pensamientos no son sustancias peligrosas.
And in order to test these equipments you make, I would assume more than one dangerous substance is used, eh?
Y para probar esos equipos que ustedes fabrican, supongo que se utilizarán esas sustancias peligrosas, ¿no?
A Grace, if drawn with dangerous substances such as sorcerer’s sand, or used in some other ways, can have profound effects—”
Si se dibuja con sustancias peligrosas, por ejemplo arena de hechicero, o se usa de manera determinada, puede tener efectos profundos como...
I would assume that dangerous substances—of the sort that cause illness, death, disease?—are kept under close watch at DARBA Italia.
Supongo que las sustancias peligrosas, las que podrían causar enfermedades o incluso la muerte se guardan bien vigiladas en DARBA Italia.
You think about accidents at home—falls, cuts, burns, exposure to dangerous substances—and most of them involve things we don't have here."
Si piensas en los accidentes domésticos, caídas, cortes, quemaduras, exposición a sustancias peligrosas, la mayoría de ellos implican cosas que no tenemos aquí.
Most were scientists, and many of them routinely trafficked in dangerous substances, Level-3 and up, and so caution was part of their way of looking at the world.
La mayoría eran científicos y muchos de ellos manejaban rutinariamente sustancias peligrosas, Nivel 3 y superiores, de modo que la cautela era parte de su manera de ver el mundo.
Microreactors-chemical factories little bigger than a breadbox-had put the creation of lethal amounts of dangerous substances into the hands of small groups, and even individuals.
Los microrreactores —fábricas químicas poco más grandes que una caja de zapatos— habían situado al alcance de grupos reducidos e incluso de individuos la creación de cantidades letales de sustancias peligrosas.
The catalyst chemical implanted in the old man’s brain would register on no poison-snooper, since it was not itself poison, but would only convert to a dangerous substance in the presence of spice beer.
Ningún detector de venenos era capaz de localizar el elemento químico catalizador implantado en el cerebro del anciano, puesto que en realidad no era un veneno, sino que se transformaba en una sustancia peligrosa en presencia de la cerveza de especia.
(High explosive by itself isn't a dangerous substance, but there was no way to tell what might set off the recalcitrant detonator.) It didn't blow up in her face, though, and as a reward for skill and luck, she got to do it again, with a larger bit.
(El explosivo de alta potencia no es una sustancia peligrosa en sí misma, pero no había forma de saber qué podría disparar al recalcitrante detonador.) Pero no le estalló en la cara, y como recompensa por su habilidad y suerte, tuvo que hacerlo otra vez, con una broca más grande.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test