Exemples de traduction
Cost-based valuation considers indirect opportunity costs, restoration costs, replacement costs and relocation costs, as well as preventive/defensive expenditures.
En la valoración basada en el costo se tienen en cuenta el costo de oportunidad indirecto, el costo de restablecimiento, el costo de reposición, el costo de reubicación y los gastos de carácter preventivo o defensivo.
Cost Categories: Capital costs, operating costs
Categorías de costos: costos de capital, costos operacionales
These costs include the investment costs and operational and maintenance costs.
Esos costos incluyen costos de inversión y costos operacionales y de mantenimiento.
At a cost for those prisoners alone of $2 million a day.
El costo para su tratamiento sería de $2 millones diarios.
Um, then estimate the cost for the coming quarter.
Entonces haces una estimación del coste para el próximo trimestre.
Incentivise green housing with no cost for the State.
Ley para incentivar la casa ecológica sin costos para el Estado.
And now I fear there is a cost for everyone I love.
Y ahora me temo que hay un coste para todos los que quiero.
Extra partner means lower cost for the rest of us.
Un socio extra significa menos coste para el resto de nosotros.
Which, of course, will lower costs for our bigger suppliers.
Lo que, claro, bajará los costos para nuestros mayores proveedores.
But the cost of six children is not triple the cost of two or six times the cost of one.
Pero el costo de seis hijos no es el triple del costo de dos, o seis veces el costo de uno.
“Cost of living?” “What sort of cost of living does she have?
—¿Por el coste de la vida? —¿Qué coste de la vida tiene ella?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test