Traduction de "copies made" à espagnol
Exemples de traduction
As previously reported (S/2005/533, para. 13), the Unit's records, including the copies made by UNOTIL, are currently maintained under the authority of the Prosecutor-General of Timor-Leste.
Como se comunicó anteriormente (S/2005/533, párr. 13), los expedientes de la Dependencia, incluidas las copias hechas por la UNOTIL, se mantienen en la actualidad bajo la autoridad del Fiscal General de Timor-Leste.
You know what, I'm gonna have copies made and I'll bring you back the originals.
Sabes qué, yo soy a tener copias hechas y te ltraere de nuevo los originales.
I had copies made, and I've studied them for hours on end.
Tenía copias hechas, y las estudié durante horas.
This is a copy, made locally, that's why only Rs.20,000.
Esta es una copia, hecha a nivel local, es por eso que cuesta Rs.20, 000.
You can see, like in this Willendorf Venus, it's a copy made in limestone, found in Austria, from the same period.
Pueden ver, como en esta Venus de Willendorf es una copia hecha en piedra caliza encontrada en Austria del mismo periodo.
For one thing, it was not the original but a copy made by the agent.
De entrada, no era la original, sino una copia hecha por el agente.
it was a copy, made over in a modern style with a slightly lower waist and fuller skirts.
era una copia, hecha con un estilo más moderno y con la cintura algo más baja y la falda más amplia.
She had a copy made of Pinaria’s original and placed it out of sight under the chariot of a victorious general, where it served to avert any evil that might be cast by envious eyes.
Tenía una copia hecha a partir del original de Pinaria y lo colocaba en un lugar no visible debajo del carruaje del general victorioso, donde sirviera para impedir cualquier maleficio que pudiera ser lanzado por unos ojos envidiosos.
Finally, there are of course two or three vague references in ancient texts — Flavius Josephus, Suetonius, and Tacitus — but in copies made several centuries after the alleged crucifixion of Jesus and — significantly — after the success of his supporters was assured.
Por último, encontramos tres o cuatro vagas referencias muy imprecisas en los textos antiguos —Flavio Josefo, Suetonio y Tácito—, es cierto, pero en copias hechas algunos siglos después de la pretendida crucifixión de Jesús y sobre todo bastante después de la existencia y deseo de complacer de aquellos adulones...
Copies made of more durable materials inevitably fail to capture all the subtleties of the writer’s voice, and are thus shunned.
Es imposible que copias realizadas con materiales más duraderos puedan reproducir todas las sutilezas de la voz del escritor, y por lo tanto se evitan.
It also meant two centuries of difficulty for furniture historians in determining which pieces of furniture are genuine Chippendales and which are copies made using his book.
Significó también dos siglos de dificultades para los historiadores del mueble, siempre tratando de determinar qué piezas son Chippendale auténticas y cuáles son copias realizadas a partir de su libro.
"Now here," said Mardonius, peering closely at the map, "should be the famous Nemesis of Pheidias acquired some years ago by the divine Constantine, and thought to be the original, though there are those who maintain it is a copy, but a copy made in the same century, in Parian marble, hence not Roman, hence not corrupt."
—Entonces aquí estaría la famosa Némesis de Fidias adquirida hace algunos años por el divino Constantino —dijo Mardonio, señalando el mapa—. Aunque se tiene por auténtica, algunos sostienen que es una copia realizada en el mismo siglo, en mármol de Paros. Por lo tanto no romana, no corrupta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test