Exemples de traduction
Shits do not look like their owners, which is lucky, really, otherwise we'd have old ladies standing round lavatories, cooing, "Ooh, it's the spit of you."
Las mierdas no se parecen a sus dueños. Lo cual es una suerte, porque entonces tendríamos a ancianas mirando alrededor de inodoros arrullando "Oh, es clavadita a ti".
I've had me a bellyful of this coyote music and I ain't just a bird cooing.
ya tengo bastante de esta música de coyote y no soy ningun pájarito arrullando..
Not in her house, with the hens cooing peacefully in the yard.
No en su casa, con las gallinas arrullando pacíficamente en el patio.
He seemed abashed, as if caught cooing at an infant.
– Parecía incómodo, como si lo hubieran atrapado arrullando a un bebé.
She was a round, golden pigeon who cooed.
Era una paloma dorada y redonda que se pasaba el día arrullando.
Rasida rests next to me with the child in her arms and coos at it.
Rasida se acuesta junto a mí arrullando al bebé en sus brazos.
“Faun,” she cooed, nuzzling the odd little creature.
—Fauno —dijo en voz baja, arrullando a la pequeña criatura—.
She does not listen to me when I suggest this, as she is cooing at her cog or wheel or organ or whatever it is.
Ella no me escucha cuando lo digo, porque está arrullando a su engranaje o rueda u órgano o lo que sea eso.
And tickle my back until I coo and coo.
Y hazme cosquillas en la espalda hasta que arrulle y arrulle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test