Traduction de "continuously monitored" à espagnol
Exemples de traduction
We've continuously monitored his liver count and everything looks all right.
Hemos monitoreado continuamente su situación hepática... y todo parece bien.
Continuous monitoring of needs will facilitate further adjustments as required.
El seguimiento continuo de las necesidades facilitará la realización de los ajustes que se requieran.
The Ministry of Internal Affairs and Public Administration is continually monitoring the implementation of the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings.
El Ministerio del Interior y Administración Pública realiza un seguimiento continuo de la aplicación del Convenio del Consejo de Europa.
Continuous monitoring and feedback will be ensured at every stage of programme and project design and implementation.
Se asegurarán el seguimiento continuo y la comunicación de resultados en todas las etapas del diseño y la ejecución de programas y proyectos.
It has been continuously monitoring the social evils (including dowry, child marriage, witchcraft) throughout the country.
Ha hecho un seguimiento continuo de las prácticas sociales perjudiciales (como el sistema de dotes, el matrimonio infantil, la brujería) en todo el país.
Solomon Islands Timor-Leste Yemen Source: UNCTAD, based on continuous monitoring of the evolution of the LDCs with respect to the inclusion criteria.
Fuente: UNCTAD, sobre la base del seguimiento continuo de la evolución de los PMA con respecto a los criterios de inclusión.
This organisation is in charge of continuously monitoring the epidemic situation, and of controlling the safety of vaccines.
Este organismo realiza un seguimiento continuo de la situación epidemiológica y controla la inocuidad de las vacunas.
In order to ensure fair and expeditious trials, judicial orders are given for early disclosure, which are being continuously monitored.
Con objeto de garantizar juicios expeditivos e imparciales, las órdenes judiciales se divulgan sin demora, y son objeto de seguimiento continuo.
The secretariat continuously monitors the growth and fluctuations in submissions.
La secretaría hace un seguimiento continuo del crecimiento y las fluctuaciones de estas cifras.
Likewise, a quick response to unsuccessful searches requires continuous monitoring.
Asimismo, para dar una respuesta rápida a las búsquedas infructuosas se requiere un seguimiento continuo.
UNFPA will continuously monitor the performance of its partners and periodically adjust implementation arrangements, as necessary.
El UNFPA hará un seguimiento continuo del desempeño de sus asociados y ajustará periódicamente las disposiciones de ejecución, según sea necesario.
First was the continual monitoring of the Sun—not because there was any remaining doubt but to predict the moment of detonation to the year, the day, the hour…
El primero era el seguimiento continuo del Sol, no porque quedara alguna duda, sino para pronosticar el año, el día y la hora exacta de detonación…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test