Traduction de "continues practice" à espagnol
Exemples de traduction
Of particular concern to her were the continuing practice of polygamy and the conflict existing between discriminatory customary laws and the constitutional provisions relating to gender equality.
A la oradora le preocupa en particular que se continúe practicando la poligamia y que haya discrepancias entre el derecho consuetudinario discriminatorio y las disposiciones constitucionales relativas a la igualdad de género.
You continue practicing to become like me..
Continua practicando para volverte como yo...
Common you continue practicing, I will handle them
Espera, tú continúa practicando, yo me encargo de ellos.
The Special Rapporteur deeply regrets the continuing practice of engaging children under the age of 18 in armed conflict.
97. La Relatora Especial lamenta profundamente que continúe la práctica de alistar a niños menores de 18 años como combatientes en los conflictos armados.
114. The Special Rapporteur is deeply disturbed by the continuing practice of engaging children under the age of 18 in armed conflict.
114. La Relatora Especial lamenta profundamente que continúe la práctica de alistar a niños menores de 18 años como combatientes en los conflictos armados.
We appreciate the continued practice of the holding of periodic informal briefings by the Secretary-General on his priorities, travel and most recent activities, including his participation in international meetings and events organized outside the United Nations.
Valoramos que el Secretario General continúe la práctica de convocar reuniones oficiosas periódicas para informar de sus prioridades, sus viajes y sus actividades más recientes, incluida su participación en reuniones y eventos internacionales organizados fuera de las Naciones Unidas.
Specific legal provisions allowing the continued practice of honour killings and polygamy have also been targeted as requiring repeal.
También se ha señalado que es necesario derogar las disposiciones jurídicas que permiten que continúe la práctica de los homicidios por cuestiones de honor y la poligamia.
Reliable reports confirmed a continuing practice of ethnically targeted sexual violence against women and girls, particularly among displaced populations.
Informes fidedignos confirman que continúa la práctica de la violencia sexual dirigida contra mujeres y niñas seleccionadas por motivos étnicos, en particular entre las poblaciones desplazadas.
(6) The Committee notes with concern the continued practice of female genital mutilation (articles 3, 6 and 7 of the Covenant). It is also concerned at the persistence of domestic violence despite the legislation passed by the State party (articles 3 and 7 of the Covenant).
6. El Comité observa con preocupación que continúa la práctica de la mutilación genital de la mujer (artículos 3, 6 y 7 del Pacto), y también le preocupa que persista la violencia en el hogar a pesar de la legislación aprobada por el Estado Parte (artículos 3 y 7 del Pacto).
Noting with concern the continuing practice of the removal of fins from sharks, with the remainder of the carcass being discarded at sea,
Observando con preocupación que continúa la práctica de cercenar las aletas de tiburón y luego lanzar al mar el cuerpo del animal,
Several delegations expressed serious concern about the continuing practice of recruiting short-term language staff for certain language services on a local basis, regardless of their actual domicile, for the sake of financial savings, which represented unequal treatment and could compromise the quality of conference services.
Varias delegaciones expresaron gran preocupación por que continúa la práctica de que, para lograr economías financieras, en ciertos servicios se contratan a corto plazo funcionarios de idiomas como personal local, independientemente de su domicilio real; ello entraña un trato desigual y podría comprometer la calidad de los servicios de conferencias.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test