Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
frequent interventions requiring continual flow of information
- Intervenciones frecuentes que exigen un flujo continuo de información
54. There is no continuous flow of information related to PPPs in the way there is in connection with exchange rates and with the CPI.
54. No hay un flujo continuo de información relacionada con las PPA como hay en relación con los tipos de cambio y con el IPC.
It could also facilitate continuous flows of remittances, and incentivize circular migration.
También podrían facilitar los flujos continuos de remesas e incentivar la migración circular.
The details of procedures related to the continuous flow of information between Panama and other countries are confidential.
Los detalles de los procedimientos del flujo continuo de informaciones entre Panamá y los demás países son reservados.
Fermenters include bioreactors, chemostats and continuous-flow systems.
Entre los fermentadores figuran los biorreactores, quimiostatos y sistemas de flujo continuo.
4.7 pressure cell disruption and continuous flow ultrasonic cell disruption equipment;
4.7 Equipo de desintegración de células mediante presión o por ultrasonidos de flujo continuo;
In fact, civilization consists of reactions and continuous flows among cultures over the ages.
De hecho, la civilización es una serie de reacciones y flujos continuos entre las culturas a lo largo de los tiempos.
Later, Simon Silver held his hand out in the continuous flow of a running tap.
Más tarde, Silver acercó su mano al flujo continuo de un grifo.
Like a real-life Spider-Woman, she sprays strands of silk in one long, continuous flow.
Al igual que en la vida real Spider-Woman, rocía hebras de seda en un largo flujo continuo.
And she told me everything in a continuous flow, slowly... taking care not to leave anything out, and with such method... that not once she had to go back to complement anything she said.
Y ella habló todo en un flujo continuo, lentamente. Cuidando de no olvidar nada, y con tanto método... que nunca tuvo que volver atrás para complementar lo que ya había dicho.
There was the continuous surprise in a continuous flow, and the joy at the surprise.
Había una sorpresa continua en un flujo continuo, y una alegría por la sorpresa.
(“Autobiography has to do with time, with sequence and what makes up the continuous flow of life,” he writes in Berlin Chronicle.
(«La autobiografía tiene que ver con el tiempo, con la secuencia y con lo que forma el flujo continuo de la vida», escribe en Crónica de Berlín.
Gaffney let the whiphound bite deeper, until blood began to trickle down Mercier's throat in a continuous flow.
—Mercier dejó que el látigo cazador mordiera un poco más, hasta que la sangre comenzó a bajar por la garganta de Mercier en un flujo continuo—.
Runes surrounded it in a circle on all sides, the strokes of the tops and bottoms of the sigla merging together, breaking apart, leaving broad gaps in an otherwise continuous flow.
Este centro estaba rodeado por un círculo de runas cuyos trazos superiores e inferiores se fundían o quedaban cortados, dejando amplios huecos en lo que, de otro modo, sería un flujo continuo.
If French cinema itself has not fallen as far, this is mainly due to the continuing flow of works from its original transformers: Godard, Rohmer and Chabrol are still as active as when they began.
Si el propio cine francés no ha caído tan bajo se debe en gran medida al flujo continuo de obras que siguen produciendo los pioneros originales: Godard, Rohmer y Chabrol siguen desplegando la misma actividad que cuando empezaron.
The plan was to make a mould of a complete house into which concrete could be poured in a continuous flow, forming not just walls and floors but every interior structure – baths, toilets, sinks, cabinets, doorjambs, even picture frames.
Su plan consistía en crear un molde de una casa completa en el que pudiera ir vertiéndose un flujo continuo de hormigón que formaría no solo paredes y suelos, sino también todas las estructuras interiores: bañeras, lavabos, fregaderos, armarios, jambas de puertas e incluso los marcos de los cuadros.
When I try to assign phases to the continuous flow of life that has passed through me up until today, I’m convinced that I permanently became someone else when, one afternoon, Costanza came to visit without her daughters. Overseen by my mother, who for days had had puffy eyes and a reddened face—due, she said, to the cold wind that blew from the sea and caused the windowpanes and the balcony railings to vibrate—Costanza, her face severe, sallow, gave me her white-gold bracelet.
Cuando me esfuerzo en asignar unas etapas al flujo continuo de vida que me ha atravesado hasta hoy, me convenzo de que me convertí definitivamente en otra una tarde, cuando Costanza vino de visita sin sus hijas y —vigilada por mi madre, que desde hacía días tenía los ojos hinchados y la cara enrojecida a causa, según ella, del viento helado que soplaba del mar y hacía vibrar los cristales de las ventanas y las barandillas de los balcones— me entregó con una cara severa, amarillenta, su pulsera de oro blanco.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test