Traduction de "congeal blood" à espagnol
Exemples de traduction
One can discern traces of congealed blood and drops resembling tears...
En él se pueden distinguir señales de sangre congelada y gotas que semejan lágrimas;
It stood in the doorway, stinking of congealed blood and rot.
Estaba en la entrada, apestando a sangre congelada y podredumbre.
The congealed blood on his palm cemented their skin together.
La sangre congelada en su palma soldó las pieles de ambos.
His congealed blood liquefied like a saint's relics, and began to run.
Su sangre congelada se liquefió como la reliquia de un santo, y empezó a fluir.
Just above Falcone's left shoulder was a patch of congealed blood.
Exactamente encima del hombro izquierdo de Falcone había un cuajaron de sangre congelada.
       Sharon rose to her feet, holding the rock wall to steady herself while her congealed blood began to move.
Sharon se incorporó, sujetándose de la pared de roca para no caerse, mientras su sangre congelada comenzaba a circular.
And the redness spread, up the sorcerer’s arm and through him, till he was as a statue of congealed blood, yet keening still.
Y el color rojo se extendió por el brazo del hechicero y por todo su cuerpo hasta que este se convirtió en una estatua de sangre congelada, que, con todo, aún gemía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test