Traduction de "concerted" à espagnol
Concerted
adjectif
Exemples de traduction
adjectif
It requires concerted efforts.
Debe realizarse una labor concertada.
CONCERTED AND COORDINATED APPROACH
CONCERTADO Y COORDINADO
Concerted effort is inescapable.
Un esfuerzo concertado es insoslayable.
A. Evaluation of concerted actions
A. Evaluación de las medidas concertadas
It needs our concerted action.
Necesitan una acción concertada.
V. Acting in concert
V. Actuación concertada
We need a concerted will.
Necesitamos una voluntad concertada.
(e) Concerted refusals to purchase;
e) la negativa concertada a adquirir;
Concerted Action Species
Especies que requieren acción concertada
"protected concerted activity".
"Actividad concertada protegida".
We must work out a concerted plan.
Debemos elaborar un plan concertado.
All bases will prepare to use full ioniser attack on the ice in concerted action.
Todas las bases se prepararán para usar el ionizador sobre el hielo en una acción concertada.
There is sufficient evidence to believe that there is a concerted effort to combine these groups under a common umbrella.
Hay pruebas suficientes para creer que hay un esfuerzo concertado para aglutinar estos grupos.
How we could engage in protected concerted activity to safeguard our rights.
Cómo podríamos participar en una actividad concertada de protección para salvaguardar nuestros derechos.
There's been a really concerted effort to invest in messaging that denies science.
Ha habido un esfuerzo realmente concertado invertir en mensajería que niega la ciencia.
There was a concerted effort to eliminate Akhenaten.
Hubo un esfuerzo concertado en eliminar a Akenatón.
Concerted action to discredit a fellow officer, George.
Acción concertada para desacreditar a un compañero, George.
"I will coordinate a concerted effort and organize the student body--"
Coordinaré un esfuerzo concertado y organizaré el cuerpo estudiantil--
Meanwhile, before we go our separate ways I suggest we make one last concerted visit.
Antes de que tomemos distintos caminos, sugiero que hagamos una última visita concertada.
Is this a concerted government effort?
¿Es este un esfuerzo concertado con el Gobierno?
A common and concerted vigilance will reduce the risk.
Una vigilancia concertada y común contribuirá a disminuir los riesgos".
We were never much for concerted action, though.
Sin embargo, nunca fuimos muy dotados para la acción concertada.
The scenes are vibrant with the rhythms of the concerted action of groups.
Las escenas vibran con los ritmos de la acción concertada de los grupos.
A plan for concerted action, comrades. He grinned sourly.
Un plan de acciones concertadas, camaradas. Sonrió con amargura.
The militia around her moved away in concerted fear.
Los soldados alrededor de la mujer se alejaron con miedo concertado.
Since then, we have adequate protection against a concerted attack.
Desde entonces, disponemos de protección adecuada contra un ataque concertado.
Judicial Vision is a well-coordinated and concerted effort.
Visión Judicial es el producto de una labor conjunta muy bien coordinada y concertada.
To plan a concerted action that will flush out our—our fugitive.
Con el fin de organizar una acción concertada que nos permita apresar a nuestro… nuestro fugitivo.
A pogrom is the most indefensible concerted action a group can be guilty of.
Un pogrom es la acción concertada más indefendible de la que se puede acusar a un grupo.
adjectif
Her foot would cease to jerk, her whole body would become tense, she would swallow; and then she would ask Miss Beevor if she had been at a good ballad concert.
Dejaría entonces de agitar el pie, se le pondría todo el cuerpo tenso, tragaría saliva, y a continuación le preguntaría a la señorita Beevor si había ido últimamente a algún buen concierto de baladas.
Shadowy figures on the floor were counterweights, operating in concert to keep the ropes taut so that the flier could freely swing like a pendulum or turn a somersault or fly straight up into a grand jete.
Figuras en sombra en el suelo hacían las veces de contrapesos, funcionando en concierto para mantener las cuerdas tensas de manera que el bailarín volador podía oscilar como un péndulo o girar o dar una voltereta o elevarse en un magnífico jeté.
till, at length, having indulg'd her to its utmost reach, its irritations grew so violent, and gave her the spurs so furiously, that collected within herself, and lost to everything but the enjoyment of her favourite feelings, she retorted his thrusts with a just concert of springy heaves, keeping time so exactly with the most pathetic sighs, that one might have number'd the strokes in agitation by their distinct murmurs, whilst her active limbs kept wreathing and intertwisting with his, in convulsive folds: then the turtle-billing kisses, and the poignant painless love-bites, which they both exchang'd in a rage of delight, all conspiring towards the melting period.It soon came on when Louisa, in the ravings of her pleasure-frenzy, impotent of all restraint, cried out:"Oh Sir! Good Sir! pray do not spare me! ah!
podíamos observar el placer que aparecía en sus ojos cuando él introducía en ella su instrumento omnipotente hasta que finalmente, habiéndose entregado a ella hasta lo más profundo, sus irritaciones se volvieron tan violentas y le provocaron espasmos tan furiosos que concentrada en si misma y olvidada de todo lo que no fuera el disfrute de sus sensaciones favoritas, devolvió sus embestidas con un justo concierto de elásticas elevaciones, manteniendo un ritmo tan exacto con sus patéticos suspiros que uno podría haber contado los impulsos de agitaciones por sus claros murmullos, mientras sus activos miembros seguían enroscándose y entretejiéndose con los de él, en abrazos convulsos; luego, los besos con el cuello tenso, los conmovedores e indoloros mordiscos amorosos que intercambiaban en una furia de deleite, conspiraba para provocar la disolución. Pronto llegó, cuando Louisa en el delirio de su locura de placer, incapaz de reprimirse, gritó:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test