Traduction de "commitments made" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
FULFILMENT OF THE OTHER COMMITMENTS MADE IN THE
CUMPLIMIENTO DE LOS OTROS COMPROMISOS ASUMIDOS EN EL
(a) Information on implementation of commitments made;
a) Información sobre el cumplimiento de los compromisos asumidos;
II. VERIFICATION OF COMPLIANCE WITH THE COMMITMENTS MADE
II. VERIFICACIÓN DEL CUMPLIMIENTO DE LOS COMPROMISOS ASUMIDOS
Commitments made by development partners were not being met.
Los compromisos asumidos por los asociados para el desarrollo no se cumplen.
One challenge is honouring commitments made.
Uno de ellos es el cumplimiento de los compromisos asumidos.
C. Reinforcing commitments made by parties to conflict
C. Reafirmación de los compromisos asumidos por las partes en los conflictos
When it opens to the Moon's first recreational visitors in three months, we'll finally be delivering on the commitment made by this monument.
Cuando se abra la Luna a las primeras visitas recreativas en tres meses, finalmente entregaremos el compromiso asumido por este monumento.
Myanmar urged the developed countries to fulfil the commitments made to the developing countries.
Myanmar insta a los países desarrollados a que cumplan los compromisos adquiridos con los países en desarrollo.
The promises and commitments made at the WTO Ministerial Conference in Doha had not been fulfilled.
Las promesas y los compromisos adquiridos en la conferencia ministerial de la OMC en Doha no se han cumplido.
That accounts for the commitments made and the priority pledged for implementation of the courses of action of the Consensus.
Eso explica los compromisos adquiridos y las prioridades establecidas para la aplicación de las medidas del Consenso.
That and the other commitments made at the 1995 and 2000 Review Conferences must be upheld.
Este y otros compromisos adquiridos en las Conferencias de examen de los años 1995 y 2000 deben mantenerse.
The Government has already in large measure honoured the commitments made in this connection.
El Gobierno nacional ha cumplido ya, en buena medida, con los compromisos adquiridos en tal escenario.
The pledges and commitments made in its last campaign have been fulfilled, as follows:
Las promesas y los compromisos adquiridos en su última campaña se han cumplido de la manera siguiente:
Efforts must be made to strengthen the authority of the Treaty, through respect for the commitments made.
Hay que procurar fortalecer la autoridad del Tratado, respetando los compromisos adquiridos.
c. Require the abuser to comply with the commitment made by that person during the hearing.
c. Imponer a la persona agresora el cumplimiento del compromiso adquirido por él o ella en la audiencia.
It reflects the level of importance attached to the commitments made in Copenhagen.
Ello refleja la gran importancia atribuida a los compromisos adquiridos en Copenhague.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test