Traduction de "changing demand" à espagnol
Exemples de traduction
There has been a considerable shift in State machinery, including institutions, processes, personnel and the promotion of new skills, capacity and orientation among public officials to the changing demands.
Ha habido un cambio considerable en el mecanismo del Estado, que incluye las instituciones, los procesos, el personal y la promoción de nuevas destrezas, capacidad y orientación entre los funcionarios públicos al encarar las demandas cambiantes.
That paper complemented the Business Plan and reflected the changing demands of the international community, including the Millennium Development Goals.
Ese documento complementa el Plan general de actividades y refleja las demandas cambiantes de la comunidad internacional, incluidos los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
The United Nations needs to become more flexible in planning and budgeting for civilian capacity so as to be responsive to the changing demands and high-tempo environments where its peacekeeping missions operate.
Las Naciones Unidas deben ser más flexibles en la planificación y presupuestación de la capacidad civil a fin de atender la demanda cambiante y el ritmo acelerado que caracterizan el entorno en el que operan sus misiones de mantenimiento de la paz.
8.6 The Office will face changing demands in a number of areas of its work.
8.6 La Oficina se enfrentará a demandas cambiantes en varias esferas de su labor.
These were to be reviewed periodically to ensure their evolution with changing demands.
Estas debían ser examinadas periódicamente para garantizar su evolución en función de las demandas cambiantes.
The changing reach and range of operational activities is a reflection of the changing demands of recipient countries.
La amplitud y el alcance cambiantes de las actividades operacionales refleja las demandas cambiantes de los países receptores.
To the extent needed, OPS' personnel requirements will be met through secondments and non-staff contracts, allowing OPS to fulfil changing demands in project implementation without the risk of incurring long-term liabilities for its own or the regular budget of the United Nations.
En la medida en que sea necesario, las necesidades de personal de la Oficina se satisfarán mediante adscripciones y contratos externos, que permitirán que la Oficina satisfaga demandas cambiantes en materia de ejecución de proyectos sin el riesgo de caer en gastos excesivos a largo plazo, que se reflejarían en su propio presupuesto y en el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas;
Robust and flexible supply capacity to respond to changing demand and preference conditions;
* Capacidad de oferta sólida y flexible para responder a las demandas cambiantes y las condiciones de preferencia;
The new regulations follow the changing demands of the media market brought about by modern technology.
Las nuevas normas siguen las demandas cambiantes del mercado de los medios de comunicación que surgen de la tecnología moderna.
In the case of privatized companies of significant size, retraining programmes are to be established in target industries themselves as this provides the most sensitive assessment of changing demand.
En el caso de las compañías privatizadas de tamaño considerable, deben establecerse programas de reeducación profesional en las propias industrias a las que se dirige el programa, pues de esta forma se logra una evaluación más precisa de los cambios en la demanda.
Technical and vocational training is also essential to promote a culture of lifelong learning focused on the continuous upgrading of skills to respond to the changing demands of technology.
La formación técnica y profesional también es esencial para promover una cultura de formación permanente centrada en la constante mejora de los conocimientos para poder responder a los cambios en las demandas de tecnología.
In particular, flexible-staffing arrangements, rules and procedures, which allow UNOPS to expand and contract its capacity rapidly in response to changing demand, should be considered.
En particular debe promoverse la flexibilidad de las disposiciones relativas a la dotación de personal, los reglamentos y los procedimientos de personal, para que la UNOPS pueda expandir o reducir su capacidad súbitamente en respuesta a los cambios de la demanda.
Because they are so diverse, they are able to respond relatively rapidly to changing demand.
Debido a que difieren tanto, son susceptibles de responder relativamente rápido a los cambios en la demanda.
These strengths have not kept pace, however, with changing demands due to some key gaps in skills, diminished speed of action, rising costs and declining core funding.
Esos puntos fuertes, sin embargo, no han mantenido el ritmo del cambio de la demanda debido a algunas insuficiencias fundamentales en cuanto a aptitud, menor velocidad de acción, aumento de los costos y reducción del financiamiento básico.
Financial assistance for the renovation of private housing is also to be provided, as is the diversification of housing choices to suit changing demands.
Se va a proporcionar asistencia financiera para la renovación de viviendas privadas y la diversificación de las opciones de vivienda para satisfacer los cambios en la demanda.
Food security becomes a problematic issue where there is changing demand for cash-cropping and imported processed-food items.
La estabilidad alimentaria se convierte en una cuestión problemática si se producen cambios en la demanda de cultivos comerciales y de alimentos procesados importados.
The programmes are regularly reviewed and revised to respond to the changing demands of the job market.
Los programas se examinan y revisan periódicamente para responder a los cambios de la demanda del mercado de trabajo.
If it is not accomplished before the twenty-first century, we will not have acted in keeping with the new composition of the United Nations or with the changes demanded by the new world situation.
De no efectuarse antes de entrar al siglo XXI, no estaríamos actuando en consonancia con la nueva composición de las Naciones Unidas, ni con los cambios que nos demanda la nueva coyuntura mundial.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test