Traduction de "changes of structure" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
In responding to the challenges, UNFPA is promoting dialogue at national levels to assist countries in preparing for the changing age structure, including identifying appropriate operational strategies.
Para hacer frente a los problemas que se plantean, el UNFPA está promoviendo el diálogo a nivel nacional para ayudar a los países a prepararse para el cambio de estructura etaria, entre otras cosas, definiendo estrategias operacionales adecuadas.
200. These quantitative changes were accompanied by changes in structure and substance as well.
200. A esos cambios cuantitativos se unieron también cambios de estructura y de fondo.
But a more effective Security Council will need more than a change in structures.
Sin embargo, para que el Consejo de Seguridad sea más eficaz se necesitará algo más que un cambio de estructuras.
Change of structure and roofing of Area C, La Reforma penal centre.
Cambio de estructura y cubierta en techo Ámbito C C.A.I. Reforma
In the context of changing age structures, the largest generation of youth ever is presently making its transition to adulthood.
En lo que atañe al cambio de estructuras de edad, la generación de jóvenes más grande de todas las épocas realiza actualmente su transición hacia la condición de adultos.
(f) Change in structure and content of financial reports at all levels (Organization and donor reporting);
f) Cambio de estructura y contenido de informes financieros en todos los niveles (de la Organización y de los informes de donantes);
On the changing age structure of the world population, we share the concern over the growing aging of the population.
Con respecto al cambio de estructura de edad de la población mundial, a nosotros también nos preocupa el envejecimiento de la población.
In spite of some changes, UNCDF's structure still presents challenges with respect to internal communication and coordination within HQ and between HQ and the field.
A pesar de algunos cambios, la estructura del Fondo aún presenta problemas respecto de la comunicación y coordinación internas dentro de la sede y entre ésta y las oficinas sobre el terreno.
126. The consolidation of the rule of law in Guatemala requires institution- building to change the structure and functioning of a series of institutions with indelegable responsibilities.
La construcción del estado de derecho en Guatemala pasa por un fortalecimiento institucional que cambia la estructura y funcionamiento de un conjunto de entidades, cuya responsabilidad es ineludible.
The instability of institutions due to the frequent changing of structures and a high turnover of employees also contributes to a lack of institutional memory.
La inestabilidad de las instituciones debida al frecuente cambio de estructuras y a un elevado movimiento de empleados, contribuye asimismo a una carencia de memoria institucional.
The figurine rapidly, pulsing and vibrant, changed its structure and shape, like a cloud of smoke.
La figura creció de tamaño rápidamente, pulsando y latiendo, cambió su estructura y forma como si fuera una nube de humo que se arrastrara por el suelo.
The change in structure also reflected tacit admission that Michael Scott’s hopes of keeping the company small had been scuttled.
El cambio de estructura significaba también que Michael Scott tenía que renunciar a sus deseos de mantener el pequeño tamaño de la empresa.
I changed paragraph structure, starting each directly quoted speaker with a new paragraph, according to modern convention.
Cambié la estructura de los párrafos, comenzando con uno nuevo -el soliloquio directo de cada personaje, lo cual obedece a las convenciones modernas-.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test