Traduction de "case shows" à espagnol
Exemples de traduction
The Special Rapporteur considers that this case shows that the excesses of the local authorities were successfully tempered by the central Government, which he welcomes.
El Relator Especial considera que este caso muestra que los excesos cometidos por las autoridades locales han podido ser controlados por el Gobierno central, en una actitud que, a su juicio, es encomiable.
This case shows the magnitude of the problem.
Este caso muestra la magnitud del problema.
41. This case shows that competition law enforcers sometimes have to consider other important aspects of the market while at the same time applying the competition test.
41. Este caso muestra que las autoridades de defensa de la competencia a veces tienen que estudiar otros aspectos importantes del mercado además de aplicar el criterio de la competencia.
The case shows that such practices can go unnoticed for years, with consumers continuing to suffer welfare losses due to the significantly higher prices caused by such barriers.
Este caso muestra que tal práctica puede pasar desapercibida durante años, mientras el bienestar de los consumidores sigue viéndose perjudicado por el significativo aumento de precios que causan esos obstáculos.
Five of the nine murders are now considered to be cleared; a sixth case shows positive indications that it will shortly be cleared and a seventh has been reopened recently.
Cinco de los nueve asesinatos ya se consideran resueltos, un sexto caso muestra indicios positivos de que se resolverá en breve y un séptimo se ha vuelto a abrir hace poco.
The analysis of the case shows that the benefits of the merger outweigh the concerns of the stakeholders.
El análisis de este caso muestra que los beneficios de la fusión contrarrestaban las preocupaciones expresadas por los interesados.
55. The first case showed that a State could not hide behind the responsibility of an international organization if, in acting at the organization's behest, its conduct exceeded the scope of conduct attributable to that organization.
El primer caso muestra que un Estado no puede ocultarse tras la responsabilidad de una organización internacional si, actuando en nombre de la organización, su conducta excediera del ámbito del comportamiento atribuible a esa organización.
29. This case shows the effects that resale price maintenance can have in developing countries.
29. Este caso muestra los efectos que puede tener la imposición de precios de reventa en los países en desarrollo.
The case shows how important it is for developing countries to be equipped with effective merger control provisions.
32. Este caso muestra cuán importante es para los países en desarrollo contar con disposiciones efectivas en materia de control de fusiones.
The current case shows that competition authorities can use the provisions of the law to institute structural remedies in form of undertakings or conditions for merger/acquisition approval.
El presente caso muestra que las autoridades encargadas de la competencia pueden valerse de las disposiciones jurídicas para establecer medidas estructurales correctivas en forma de compromisos o condiciones previas a la aprobación de las fusiones o las adquisiciones.
So this case shows how kidnappers that destroy families are always nail, always brought to justice.
Este caso muestra cómo secuestradores... que destruyen familias siempre son atrapados y llevados a la justicia.
If the facts fall into place and the case shows real potential, she’ll promise to have Mr. Rudd stop by the hospital that very afternoon.
Si los hechos cuadran y el caso muestra un potencial real, le prometerá que el señor Rudd pasará por el hospital esa misma tarde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test