Traduction de "bypassing" à espagnol
Bypassing
Exemples de traduction
One way of dealing with the problem was to relocate those crossing points so as to prevent usage of the bypass roads.
Uno de los modos de acabar con el problema era cambiar la ubicación de esos cruces con objeto de evitar que se utilizaran carreteras de desvío.
Any effort to bypass this machinery would undermine consensus and legitimacy.
Cualquier esfuerzo por evitar ese mecanismo socavaría el consenso y la legitimidad.
For instance, we do not find any proven advantage in bypassing or sidelining regional groups.
Por ejemplo, no se ha demostrado que reporte ninguna ventaja evitar o marginar a los grupos regionales.
These provisions allow for the ordinary courts to be bypassed in favour of institutions or procedures better suited to the protection of children.
Esas disposiciones ofrecen la posibilidad de evitar la jurisdicción ordinaria en favor de instituciones o procedimientos que se adapten mejor a la protección del niño.
That would encourage the major Powers to bypass it and would undermine the Council, to the detriment of all.
Ello alentaría a las principales Potencias a evitar ese proceso y socavaría al Consejo, lo cual iría en detrimento de todos.
Such initiatives were a way to bypass the rule of consensus and to disregard the differing opinions of certain delegations.
Iniciativas así permiten evitar la norma del consenso y no tener en cuenta la opinión "molesta" de ciertas delegaciones.
The Internet provides new and inexpensive opportunities for obtaining information and bypassing some intermediaries, thus reducing transaction costs.
Internet proporciona oportunidades nuevas y baratas de obtener información y evitar algunos intermediarios, reduciendo así los costos de transacción.
- Trying to bypass their firewall.
- Intento evitar su cortafuegos.
- It's impossible to bypass all stations.
Imposible evitar todas las estaciones. ¿Imposible?
We're gonna bypass all that bull.
- Vamos a evitar todo eso.
And bypass the flow current and...
Evitaré el flujo de corriente y...
You bypass the glass.
Evitarás el vidrio.
- What for? To bypass the problem.
Para evitar el problema.
We call it "bypassing the system."
Lo llamamos "evitar el sistema".
You can't bypass nature.
No se puede evitar a la naturaleza.
Bypassing military-grade quantum cryptography.
Evitar criptografia cuantica de nivel militar.
it was a way to bypass the Wall of Storms.
era una forma de evitar el Muro de las Tormentas.
To bypass that, fire must be cast into the opening.
Para evitar esto, se debe lanzar fuego por el agujero.
warm her systems and bypass her security.
calentar los sistemas y evitar su seguridad.
By jumping onto Mukenko, they expected to bypass all these hazards.
Al saltar en Mukenko, esperaban evitar todos estos riesgos.
How do I bypass the Sentinel’s Glass of Ryshadium?
¿Cómo puedo evitar el Cristal de Ryshadium del Centinela?
And she wouldn't know how to bypass immigration." "I repeat.
Y no sabría cómo evitar la Oficina de Inmigración. —Repito.
There were better routes to bypass North Avenue on the way to Techwood.
Había mejores rutas para evitar North Avenue y llegar a Techwood.
Now on selected days, for training, the column begins bypassing these.
Ahora, en días seleccionados y como entrenamiento, la columna empieza a dar rodeos para evitar esos núcleos habitados.
When dawn came we veered, to avoid EzCal’s force, to bypass the camp.
Al amanecer viramos para evitar el ejército de EzCal, para no pasar por el campamento.
bypass
One example is access to some areas of highly specialised medicine, where men have more access to expensive, advanced treatment such as bypass surgery and cataract operations.
Un ejemplo es el acceso a algunas esferas de medicina altamente especializada, en que los hombres tienen acceso a tratamientos más costosos y avanzados, como las operaciones de bypass y de catarata.
He was treated by a cardiologist who recommended that the author undergo bypass surgery.
Fue tratado por un cardiólogo que recomendó que se le efectuase una intervención de derivación coronaria (bypass).
24. In recent years, a number of social conflicts have arisen in connection with the impact on the human rights of indigenous people of the start of work on major development projects, including the Temuco bypass, the coast road and dam construction.
En años recientes han surgido diversos conflictos sociales en torno a los efectos sobre los derechos humanos de los indígenas de la puesta en marcha de grandes proyectos de desarrollo, incluidos el denominado bypass de Temuco, la carretera de la costa y la construcción de represas.
She also noted with concern the reference in the report to inequality between men and women in access to advanced treatment such as bypass surgery and cataract operations and to expensive medical technology and medicine.
También observa con preocupación la mención que se hace en el informe de la desigualdad entre hombres y mujeres en el acceso a algunas esferas de medicina altamente especializada, como las operaciones de bypass y de catarata, y a la tecnología médica y los medicamentos más costosos.
Rehabilitation of the CA-5, CA-1 and CA-8 highways, the tertiary network and bypasses of urban centres; and improvement at the Amatillo border crossing.
Rehabilitación de las carreteras CA-5, CA-1 y CA-8, red terciaria, bypasses de centros urbanos y mejoramiento en el Paso de Frontera El Amatillo.
In every province in the country, there are hospitals with heart surgery units that are equipped to carry out coronary angiograms, operations to implant pacemakers and artery stents, including of the coronary artery, and aorto-coronary bypass operations.
Los hospitales de todas las provincias cuentan con departamentos de cirugía cardíaca con capacidad de diagnóstico por angiografía coronaria, cirugía de implante de marcapasos, implantación de stents, entre ellos coronarios, y bypass aortocoronario.
In 2001, the centre carried out 2,629 exploratory examinations (electrocardiograms, minor heart operations, angioplasties and so on) and 797 operations (bypasses), including 594 involving extra-corporeal circulation;
En 2001, se realizaron en el Centro 2.629 consultas de exploración (coronariografías, sesiones de cardiología intervencionista, angioplastias, etc.) y 797 intervenciones (injertos coronarios, ("bypass"), etc.), 594 de las cuales precisaron circulación extracorpórea.
72. The second case concerned Mr. Mohammad Hussain, who was allegedly abducted on 26 August 2010 by fully armed individuals, some in uniform, believed to belong to the Pakistani Frontier Corps, at his shop near a bus stop on Brewery Road, Western Bypass, Quetta.
72. El segundo caso se refería al Sr. Mohammad Hussain, presuntamente secuestrado el 26 de agosto de 2010 por individuos armados, algunos de ellos uniformados, al parecer pertenecientes al Cuerpo de Fronteras del Pakistán, en su tienda cercana a una parada de autobús en Brewery Road, Western Bypass, Quetta.
And he had a triple bypass, a quadruple bypass.
Y tuvo un bypass triple, un bypass cuádruple.
On Richmond Bypass?
¿En Richmond Bypass?
Do the bypass!
¡Haz el bypass!
He's on bypass.
Está en bypass.
- Forget the bypass.
- Olvida el bypass.
Coming off bypass.
Viniendo de bypass.
A gastric bypass?
¿ Un bypass gástrico?
Go on bypass.
Pongo en bypass.
Start the bypass.
Empieza el bypass.
Performing a bypass of what?
¿Qué estás haciendo un bypass de qué?
He’s sick in hospital with a quadruple bypass.’
Está en el hospital, con un bypass cuádruple.
In 1986, he underwent a quadruple bypass.
En 1986 hubo de someterse a un cuádruple bypass.
“Yes, I’d think so, especially after a bypass.”
–Sí, en especial después de un bypass.
There was a schedule of meds and then there was bypass surgery.
Le programaron un calendario de medicaciones y una operación de bypass.
- No, solo un bypass. Qualche anno fa.
–No, fue sólo un bypass. Hace años.
- Per ora. La Saggezza del Bypass.
– De momento. Ésa es la sabiduría del bypass.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test