Traduction de "burnt it" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
A total of seven dwellings were broken into and one vehicle was burnt.
En total, se allanaron siete viviendas y se quemó un vehículo.
One of his knees was burnt by the fire.
El autor se quemó una rodilla.
About 60 Georgian women were necklaced with tyres and burnt alive.
A 60 georgianas se les colocaron neumáticos a modo de collar y se las quemó vivas.
In both cases a Serb Orthodox Church flag was burnt in front of the Orthodox Church in Glamoc.
En ambos casos se quemó una bandera de la Iglesia Ortodoxa serbia frente a la Iglesia Ortodoxa de Glamoc.
Villages, stored food, religious shrines and rare manuscript libraries had been systematically burnt.
Se procede a la quema sistemática de pueblos, productos alimenticios almacenados, templos religiosos y bibliotecas de manuscritos raros.
Not long ago, the owner came and burnt down our school.
El dueño vino y nos quemó la escuela hace poco.
Currently most of that biomass is left in the field to decompose naturally or is burnt in the open.
En la actualidad, la mayor parte de esa biomasa se deja en el campo a que se descompongan en forma natural o se quema a cielo abierto.
At religious ceremonies, it is smoked through a chalice (water-pipe) as part of Holy Communion, and burnt as incense.
En las ceremonias religiosas, se fuma mediante un cáliz (caña) como parte de la Sagrada Comunión, y se quema como incienso.
One day my two-year old son was burnt when he spilled some coffee over himself.
Un día mi hijo, que tenía dos años, se quemó, se volcó café encima.
Get in! So I burnt it down.
Así que lo quemé.
I burnt it. In the boiler.
Lo quemé, en la caldera.
I burnt it for you.
Lo queme para usted.
She said she burnt it.
- Dijo que lo quemó.
- Well, I burnt it.
- No, me lo quemé.
I burnt it after the interrogations.
Lo quemé después de los interrogatorios.
- and I burnt it.
- y lo quemé.
The night she was burnt.
La noche que se quemó.
So the Stradivarius was burnt.
Por lo tanto, se quemó el Stradivarius.
So she’d burnt them.
Así que se las quemó.
I burnt them out there.
Las quemé ahí fuera.
‘I want them burnt.’
—Quiero que los queme.
“Your car was burnt, wasn’t it?”
—Su coche se le quemó, ¿verdad?
The state treasurer was burnt in effigy.
Se quemó la efigie del Tesorero del Estado.
I feel actually burnt by it.
Siento que me quema, literalmente.
Others were burnt alive in a chapel.
Otras fueron quemadas vivas en una capilla.
• Twenty-three houses burnt at Bwahungu;
– 23 casas quemadas en Bwahungu.
Burnt with a hot-red wire.
El detenido fue quemado con un alambre al rojo vivo.
His body had then been burnt and thrown in a river.
El cadáver había sido quemado y tirado a un río.
Burnt with hot-red tongs.
El detenido fue quemado con unas tenazas al rojo vivo.
Victims are cut up in pieces or burnt alive.
Las víctimas son cortadas en pedazos o quemadas vivas.
He had burnt many, no doubt; but he might have burnt more.
Sin duda había quemado muchos, pero pudo haber quemado más.
It was burnt and cold.
Estaba quemada y fría.
Or burnt at the stake.
O quemado en la hoguera.
“Are they burnt enough?”
—¿Ya están bien quemados?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test