Traduction de "broken on" à espagnol
Exemples de traduction
Among other things a window-pane was broken.
También se había roto, entre otras cosas, una ventana.
$10 000 for one broken barometer
un barómetro roto: 10.000 dólares.
We have broken a paradigm.
Hemos roto un paradigma.
At times it is necessary to restore what has been broken.
A veces es necesario restaurar lo que se ha roto.
We are disappointed that consensus was broken.
Nos decepciona que se haya roto ese consenso.
His son had his arm broken
Su hijo resultó con un brazo roto
Trust was, therefore, broken.
Por consiguiente, se había roto la confianza.
Today, that cycle has been broken.
Hoy ese círculo se ha roto.
Today, that balance is broken.
Hoy ese equilibrio se ha roto.
Well, the story has broken on the blog.
Bueno,la historia se a roto en el blog
Something's broken on that back corner.
Algo está roto en esa esquina posterior.
But see here ... it's clearly broken on both ends.
Pero mira aquí ... es claramente roto en ambos extremos .
I was broken one apart ready to be shuttle in a bodybag into the mother.
Fue roto en pequeños pedazos preparado para volver a montar en una bolsa corporal hasta que una madre...
Glass of whisky broken on your kitchen floor?
¿Un vaso de whisky roto en el suelo de su cocina?
You pour your soul out to some pimple-faced jock with a great body and the emotional maturity of an 11 year old, only to get your heart broken on the back of a red Camaro.
Desahogas tu alma con algún hippie granujiento con gran cuerpo y una madurez emocional de alguien de 11 años de edad, sólo para terminar con tu corazón roto en la parte trasera de un Camaro rojo.
Dolores, our marriage lies broken on the floor like the shards of glass on our honeymoon suite!
¡ Dolores, nuestro matrimonio yace roto en el suelo como los pedazos del jarro en nuestra suite nupcial ! ¡ Aah !
- Yes, Daddy. [ Dad ] I thought I told you not to touch this. If I find that there is anything broken on this clock you are in serious trouble.
Creí decirte que no lo tocaras Si encuentro algo roto en el reloj estas en serios problemas.
I thought perhaps the engine was broken." "It isn't broken."
—Creía que a lo mejor se habían roto los motores. —No se han roto.
Nothing broken, then.
No se había roto nada.
“Is anything broken?”
—¿Te has roto algo?
Nothing was broken.
No tenía nada roto.
"That's why you're here. Because it's broken." "What's broken?" "Everything is broken," Flyte repeated in an urgent whisper.
Por eso usted esta aquí abajo, por que se ha roto. —¿Roto? ¿El que? —Se ha roto todo —susurro Flyte con énfasis—.
The glass had broken. ‘Broken, is it?’ said Sandy.
El cristal de la esfera se había roto. —Se ha roto, ¿eh? —dijo Sandy.
How badly is it broken?
¿Está roto del todo?
Something had broken.
Algo se había roto.
His right leg was broken.
Su pierna derecha estaba rota.
It was explained that they had been used to fix a broken chair.
Se le explicó que se habían utilizado para reparar una silla rota.
The sacred door of the Sidi Yahia was broken down.
La puerta sagrada de la mezquita Sidi Yahia quedó rota.
A leg was broken on one of the beds.
Una pata rota en una de las camas.
The lock's broken on the inside.
La cerradura está rota en el interior.
No, it wasn’t broken.
No, no estaba rota.
But I am not broken.
Pero yo no estoy rota.
Bleeding from a broken nose, but a broken nose isn't serious.
Sangraba por la nariz rota, pero una nariz rota no es nada serio.
a broken television;
una televisión rota;
The strap was broken.
La tira estaba rota.
the lock was broken.
la cerradura estaba rota.
The chair is broken.
La silla está rota.
The gag was broken;
La mordaza estaba rota;
The cross was broken.
La cruz estaba rota.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test