Traduction de "bold steps" à espagnol
Exemples de traduction
When bitter enemies take bold steps towards reconciliation, the United Nations must give its support and encouragement.
Cuando enemigos acérrimos dan pasos audaces hacia la reconciliación, las Naciones Unidas deben brindarles su apoyo y aliento.
The summary read out after the meeting on behalf of the Quartet had not been balanced, reflecting as it did the position of one member only; but in his personal remarks at the time, the Secretary-General had said that bold steps in keeping with the road map were now necessary to salvage peace.
El resumen que se leyó en nombre del Cuarteto después de la sesión no era equilibrado ya que reflejaba sólo la posición de un miembro; pero el Secretario General, en sus observaciones personales formuladas en ese momento, dijo que para proteger la paz, es necesario dar pasos audaces en consonancia con la hoja de ruta.
Conscious of the negative impact of the Internet culture on our children and youth, we are taking bold steps to shield our children from harmful exposure.
Conscientes de las repercusiones negativas de la cultura de la Internet en nuestros niños y jóvenes, estamos dando pasos audaces para proteger a nuestros niños de la exposición perjudicial.
You are good when you walk to your goal with bold steps
Eres bueno cuando llegas a tu objetivo con pasos audaces
We must find the courage and strength to take bold steps forward.
Debemos encontrar la valentía y la fortaleza para tomar medidas audaces a fin de avanzar.
A bold step was required of Israel in the service of peace.
Se requiere una medida audaz de Israel en aras de la paz.
My delegation believes that resolving the foreign-debt crisis requires bold steps.
Mi delegación considera que la solución de la crisis de la deuda externa requiere medidas audaces.
They must take the bold steps necessary to confront their lethal impact on our societies.
Deben adoptar las medidas audaces que se necesitan para hacer frente a su impacto letal sobre nuestras sociedades.
We have taken bold steps to deal with them.
Hemos tomado medidas audaces para combatirlas.
Let us take the bold steps needed to achieve a world that is indeed fit for children.
Tomemos las medidas audaces que sean necesarias para lograr un mundo verdaderamente apropiado para los niños.
Canada sees five areas where bold steps are required.
El Canadá considera que hay cinco ámbitos en los que es necesario adoptar medidas audaces.
26. The Institute has taken bold steps to further strengthen the quality of its services.
El Instituto ha adoptado medidas audaces para mejorar la calidad de sus servicios.
Singapore 2010 is about taking bold steps.
Singapur 2010 adoptará medidas audaces.
77. Bold steps need to be taken in the area of demilitarization and the strengthening of civilian power.
Es necesario adoptar medidas audaces en la esfera de la desmilitarización y el fortalecimiento del poder civil.
Why didn't we take bold steps to make the economy continue to work for just about everyone?
¿Por qué no tomamos medidas audaces para que la economía continue funcionando para todo el mundo?
So I personally feel blessed to have Pam back by my side to take these bold steps into the future.
Así que personalmente me siento bendecido de tener a Pam de vuelta a mi lado para tomar estas medidas audaces en el futuro.
That’s why bold steps are needed.
Por eso se necesitan medidas audaces.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test