Traduction de "blood come" à espagnol
Exemples de traduction
Well, the blood's coming from somewhere, so check the hepatic artery.
Bueno, la sangre viene de algún sitio, así que comprueba la arteria hepática.
But from blood comes life.
Pero de la sangre viene la vida.
So where did all that blood come from?
Así que ¿de dónde toda esa sangre viene?
- Wait. Hold on. Is that blood coming from her chest?
- Esperen, ¿Esta sangre viene de su pecho?
So, where's the blood coming from?
Entonces, ¿dónde está la sangre viene?
The blood's coming from...
La sangre viene de...
All that blood's coming from somewhere.
Toda esa sangre viene de alguna parte.
But his blood comes from the lineage of emperors take more than imperial blood
Pero su sangre viene del linaje de emperadores Tomará más que sangre imperial
Where's all this new blood coming from?
¿Dónde está toda esta nueva sangre viene?
The blood's coming from his head wound.
La sangre viene de la herida en su cabeza.
Your son, born of blood, comes.
Tu hijo, nacido de la sangre, viene.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test