Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
How to do better, do more, reach further, you know?
Cómo hacerlo mejor, hacerlo más y llegar más allá, ¿me entiendes?
"You want to put a watch on it anyway?" "Better do that," Alexander said.
–¿Quieres, de todas formas, que establezcamos una vigilancia? –Será mejor hacerlo -repuso Alexander-.
I always say if you want someone disposed of properly, you’d better do it yourself.”
Siempre digo que, para deshacerse de alguien correctamente, es mejor hacerlo con las propias manos. —Suspiró—.
But she thought she had better do it, so she could honestly tell Stan that she had.
Pero pensó que era mejor hacerlo, así podía decir sinceramente a Stan que lo había hecho.
It’s just that I thought I’d better do it while it was on my mind.” “Strike while the iron’s hot,” said Olive.
Pero pensé que sería mejor hacerlo mientras lo tenía en la cabeza. —Hay que hacer las cosas en caliente —dijo Olive.
“There was one thing I wanted to ask you and I thought perhaps I’d better do it now before you go to America.
—Hay una cosa que quería preguntarte y pensé que quizá sería mejor hacerlo ahora antes de que marches a Estados Unidos.
Early tomorrow, because if we're going to move, we better do it before the weekend, Roy. How.. how are things going?
—Mañana temprano, porque si queremos actuar será mejor hacerlo antes del fin de semana. Roy, ¿cómo van las cosas?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test