Traduction de "be so sad" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
It would be a good laugh if it weren't so sad.
Sería cómico si no fuera tan triste.
No need to be so sad...
No tienes que estar tan triste ...
♪ As no-one could be so sad... ♪
# Como nadie podía estar tan triste...
Signora, please, don't be so sad.
Signora... por favor, deje de estar tan triste
No one so young should be so sad.
Nadie tan joven debe estar tan triste.
How can someone so beautiful be so sad?
¿Cómo alguien tan bonita puede estar tan triste?
There's no need to be so sad about it.
No hace falta estar tan triste por eso.
Could be so sad
Puede estar tan triste
I hate being so sad.
Odio estar tan triste.
Oh Gosh, you must be so sad.
Dios, tienes que estar tan triste.
You're too damn pretty to be so sad.
Eres demasiado guapa para estar tan triste.
‘Oh, dear, it’s so sad, just so sad.
Dios mío, es tan triste…, tan triste.
“Why are they so sad?”
—¿Por qué están tan tristes?
“Why is it so sad?”
—¿Por qué es tan triste?
Why are you so sad?
– ¿Por qué está tan triste?
“Why are we so sad?”
—¿Por qué estamos tan tristes?
‘It was so sad what happened.’
—Es que fue tan triste
And make her not so sad.
Para que no estuviese tan triste.
“But why are you so sad?”
– ¿Por qué estás tan triste?
It was so sad, Matt.
Estaba tan triste, Matt.
Not really, but it didn't have to be so sad.
No es eso, pero no tenía por qué ser tan triste.
Jesus, I didn't know it would be so sad.
Dios, no sabía que esto iba a ser tan triste.
Let´s start with Eric´s scores... ´cause it´s gonna be so sad.
Empecemos con los de Eric... porque va a ser tan triste.
What the fuck does Captain Attractive have to be so sad about?
¿Qué coño hace el capitán Atractivo tiene que ser tan triste?
You're probably going to feel like this for a long time, you know, and then one day, you'll be sitting there and you'll suddenly realise that when you think about her, it's... it's a happy feeling, you know, instead of... just instead of it being so sad.
Probablemente te vas a sentir así mucho tiempo, ya sabes, y entonces, un día, te darás cuenta de repente que cuando piensas en ella, es... es un sentimiento feliz, ya sabes, en vez de... en vez de ser tan triste.
But does the ending have to be so sad?
¿Pero el final debe ser tan triste?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test