Traduction de "be reckoned" à espagnol
Exemples de traduction
A force to be reckoned with.
Una fuerza que debe ser considerada
There's always something new that other people are bringing to the table that is to be reckoned with very seriously.
Siempre hay algo nuevo que los demás aportan que debe ser considerado muy seriamente
Herr Reich President, surely you can see I'm a force to be reckoned with?
Señor Presidente, seguramente Ud. pude ver que soy una fuerza a ser considerada?
You may have convinced some of my colleagues that you are a force to be reckoned with, but I do not share that assessment.
Quizá haya convencido a algunos de mis colegas de que Ud. es una fuerza que debe ser considerada cuidadosamente, pero yo no comparto esa apreciación.
"A friend may well be reckoned the masterpiece of nature."
"Un amigo puede ser considerado... como una obra maestra de la naturaleza".
And any man who understands the Irish Can't be reckoned altogether bad
Y cualquier hombre que comprenda a los irlandeses no puede ser considerado completamente malo.
A man doesn’t get to be reckoned a hero by talking.’
Un hombre no llega a ser considerado un héroe por sólo hablar.
Disappointment could be reckoned as harm and he could not harm a human being.
La desilusión podía ser considerada como un daño y él no podía dañar a un ser humano.
Nor knew I which would play, nor which be reckoned treason, until the very day.
No sabía cuál iba a representarse, ni cuál iba a ser considerada traición hasta el mismo día de la representación.
In any case, Frederica did not much care for Chips, although she, and everyone else, had to admit that his marriage to Priscilla must be reckoned a success.
En todo caso, a Frederica no le caía bien Chips, aunque ella, como los demás, tenía que admitir que su matrimonio con Priscilla debía ser considerado un éxito.
Ildefonse had put another inquiry and again Osherl’s attempts to secure advantage had diverted Rhialto’s attention, and he had only heard Sarsem discussing what seemed to be mathematical theory with 650 THE COMPLEAT DYING EARTH Ildefonse: “—often closer than the thousandth part of one percent, plus or minus, which must be reckoned excellent.” Rhialto turned to join the conversation, but the avaricious Osherl placed a new demand, and Rhialto only heard Ildefonse’s reference to “—five aeons: an unwieldy period!”
Ildefonse había formulado otra pregunta, y de nuevo los intentos de Osherl de obtener ventaja de la situación distrajeron la atención de Rhialto, y solamente oyó a Sarsem discutir lo que parecía ser una teoría matemática con Ildefonse: -…a menudo es menor de un milésimo por ciento, más o menos, lo cual puede ser considerado como excelente. Rhialto se volvió para unirse a la conversación, pero el avaricioso Osherl hizo una nueva petición, y Rhialto sólo oyó una vaga referencia de Ildefonse a:
A man to be reckoned with.
Un hombre que se debe tener en cuenta.
This was a new force to be reckoned with.
Un contingente nuevo a tener en cuenta.
We are a force to be reckoned with on Niwlind.
Somos una fuerza a tener en cuenta por Niwlind.
They are definitely a force to be reckoned with.
Sin duda conforman una fuerza que se debe tener en cuenta.
And that was what he looked like: a force to be reckoned with.
Y eso era lo que parecía, un valor a tener en cuenta.
That was what Miss A-W was: a broad to be reckoned with.
Eso era la señorita A-W: una nena a tener en cuenta.
And then the Head Count was a force to be reckoned with.
Y, sin embargo, el censo por cabezas era una fuerza a tener en cuenta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test