Traduction de "be presented" à espagnol
Exemples de traduction
- I wish to be presented now.
-Deseo ser presentada ahora.
Anarkali shall be presented in the Great Hall
Anarkali debe ser presentada en el Gran Salón.
Upstairs waiting to be presented.
Arriba, esperando a ser presentados.
I've got to go and be presented.
Tengo que ir a ser presentado.
Thomas, I am tired of being presented as the evil slave-driver.
Thomas, estoy cansada de ser presentada...
May I be presented to His Grace?
¿Puedo ser presentado a su gracia?
Then I wanted to be presented at court.
Luego deseé ser presentada en la corte.
She would like to be presented.
Le gustaría ser presentada en sociedad.
I was about to be presented.
Yo estaba a punto de ser presentado.
I'm going to be presented before the King.
Voy a ser presentada ante el Rey.
She was to be presented to the queen.
Iba a ser presentada a la reina.
Not going to be presented at court?
¿No vas a ser presentada en la corte?
You have to be presented by someone who was herself presented.
Cada joven debe ser presentada por alguien que lo haya sido previamente.
And did you have someone to be presented?
—¿Y conoce usted a alguien que desee ser presentada?
“And Yima will be sent down through the Well to be ... presented to her?”
—¿Y a Yima se la enviará a través del Pozo para… ser presentada a ella?
Cadogan could never be presented as his wife at the English court.
Cadogan nunca podría ser presentada como su esposa en la corte inglesa.
(b) Present the following:
Presentar lo siguiente:
be presented by the Movement in the
propuesta que presentará el Movimiento
(c) Present evidence.
c) Presentar pruebas.
Unable to present
Sin poder presentar
That report will be presented orally.
Ese informe se presentará oralmente.
Present evidence;
Presentar pruebas;
iv) present results
iv) presentar los resultados
Then I will switch to the informal to present our evaluation and to present a document also.
Después, pasaré al formato oficioso para presentar nuestra evaluación y también presentaré otro documento.
:: Presentation of the weapon;
Presentar el arma
The judges will then be presented with four dishes.
Los jueces entonces se presentará con cuatro platos.
But I assure you she will be present at her own wedding tomorrow.
Pero le aseguro que mañana se presentará a la boda.
In two days, our bill will be presented to the Confederation.
En dos días, la propuesta se presentará a la confederación
He's the General, and he's going to be present for the final battle.
Él es el General, y se presentará en la batalla final.
And be presented with a garland of flowers.
Y se presentará con una guirnalda de flores.
Now that you've been charged... the evidence against you will be presented.
Ahora que ha sido acusado, se presentará la evidencia contra usted.
The answer, I fear, will not be presenting itself this evening.
La respuesta, me temo, no se presentará esta tarde.
The case will be presented tomorrow.
El caso se presentará mañana.
The case will be presented before the court for a hearing.
El caso se presentará ante el Tribunal para una audiencia.
I don't think they were meant to be presented in quite this way.
No creo que estaban destinados a se presentará en bastante esta manera.
are proud to present
están orgullosos de presentar
I’m presenting there.
Voy a presentar mi producto.
‘I have a Bill to present!’
—¡Tengo un despacho que presentar!
And who will present the motions?
Y, ¿quién presentará las mociones?
“We’ll have to present our evidence.
—Tendremos que presentar nuestras pruebas.
Just present the winning ticket.
—Simplemente presentar el boleto.
A way will present itself, Sergeant.
Ya se nos presentará una manera, sargento.
He’s going to present it to Caesar.
Se lo va a presentar a César.
I will present myself--I will appear before them!
Me presentaré… ¡Apareceré ante ellos!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test