Traduction de "be bearable" à espagnol
Exemples de traduction
The external world had become too painful to be bearable.
El mundo externo se había vuelto demasiado doloroso para ser soportable.
Pain drags on until you wonder if life will ever be bearable again;
El dolor se prolonga hasta que te preguntas si la vida volverá a ser soportable de nuevo.
Winter in England could be bearable if only it didn’t drag itself through eight or nine months of the year.
El invierno en Inglaterra podía ser soportable sólo si no se alargaba ocho o nueve meses al año.
By the time they got to the vicinity of Mars the solar wind would be at a low enough level to be bearable— except in the case of flares.
Cuando se aproximaran a Marte, el viento solar estaría a un nivel lo suficientemente bajo como para ser soportable… excepto si se producían explosiones.
A competitive system of allowances and benefits would assist staff in making appropriate arrangements to make these conditions bearable for themselves and their families.
Un sistema competitivo de subsidios y prestaciones ayudaría a los funcionarios a hacer arreglos adecuados para lograr que esas condiciones resulten soportables para ellos mismos y para sus familias.
Such rapid growth in expenditure was hardly bearable for most developing countries, and had made it very difficult for them to pay their assessed contributions on time.
Ese rápido crecimiento de los gastos es difícilmente soportable para la mayoría de los países en desarrollo y ha entorpecido enormemente el pago puntual de sus cuotas.
The fact that they might not be able to find an appropriate and bearable environment or settle down and blend in is cause for concern.
Es motivo de preocupación el hecho de que no puedan encontrar un entorno apropiado y soportable o de que no puedan asentarse e integrarse.
However, it has been bearable so far because of a substantial (albeit temporary) increase in bilateral and multilateral grants and facilities.
Sin embargo, hasta ahora ha resultado soportable debido al aumento sustancial, aunque temporal, de las subvenciones y facilidades bilaterales y multilaterales.
291. The results of the survey carried out with the participation of prisoners from 5 establishments ( no. 4, 9, 13, 15 and 16) show that: 11.2 % of the respondents find imprisonment conditions to be extremely difficult; 37.3 % - difficult; 26.4 % - bearable; 24.1 - normal; 1 % - generally good.
291. La encuesta realizada con la participación de los presos de cinco prisiones (los establecimientos Nos. 4, 9, 13, 15 y 16) muestra que para el 11,2% de los encuestados las condiciones de detención son extremadamente difíciles, el 37,3% las considera difíciles, el 26,4% las encuentra soportables, el 24,1% normales y el 1% generalmente buenas.
It was quite bearable.
Fue bastante soportable.
It made it bearable.
Eso lo volvía soportable.
It was disturbing, but bearable.
Era turbador, pero soportable.
Normally, this is bearable;
Normalmente es soportable;
It was painful, but bearable.
Era doloroso, pero soportable.
The afternoon was more bearable.
La tarde fue más soportable.
I thought it was bearable.
—Pensé que era soportable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test