Traduction de "be addled" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Others have acquired a taste for distraction, and they freely consent to be addled.
Otros han adquirido el gusto por la distracción y libremente aceptan ser confundidos.
Are your brains addled?
¿Es que se le ha podrido el cerebro?
"He's addled, I tell you, Lou," Les declared.
—Está podrido, Lou, te lo digo —declaró Les—.
The last ten years have addled your brain.
Los últimos diez años han podrido tu cerebro.
But you're not some low-life, crack-addled junkie, are you?
Pero tú no eres un drogadicto de los bajos fondos podrido por el crack, ¿verdad que no?
Said my mind was addled from too much bad Massilian wine.
Decía que tenía la mente podrida de beber tanto vinacho de Massilia.
She’s just a little kid with tiny boobs and a hormone-addled brain.
Sólo es una niña con pechos pequeños y un cerebro podrido por las hormonas.
the horrors still my damned slavonik addled acid head of schizogod!
¡Los horrores aún mi maldita cabeza drogada eslava podrida de esquizodiós!
The addled architecture of Queen Elizabeth’s Hall, a compromise between a penal institution and a space station.
La arquitectura podrida del Queen Elisabeth Hall, un compromiso entre una institución penal y una estación espacial.
Jasper is away much of the time, brooding over the sleeping king like a poor hen with addled eggs.
Jasper pasa mucho tiempo fuera de casa, pensando en la situación del rey, que está dormido como una pobre gallina que empolla huevos podridos.
Aldous Huxley--addled on absinthe, pickled on peyote, and looped on a loony Lysol called lysergic acid diethylamide.
Aldous Huxley, podrido de absenta, colocado de peyote y colgado de un líquido lunático llamado dietilamida de ácido lisérgico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test