Traduction de "basis of changes" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
173. Education is the main tool of social and cultural change and the basis of change in society as a whole.
173. La educación es el instrumento principal del cambio social y cultural y la base del cambio de toda la sociedad.
He presented an analysis of country changes in CIP between 1985 and 1998, categorizing countries as "winners" and "losers" on the basis of changes in their relative rankings (19851998) and comparing this to their absolute scores on the CIP Index.
También presentó un análisis de los cambios de los países en el RIC entre 1985 y 1998 y clasificó a los países en "ganadores" y "perdedores" tomando como base los cambios en su clasificación relativa (1985-1998) y comparándolas con sus resultados absolutos en el Índice de RIC.
While not a holistic solution, this progress provides a basis for change.
Aunque no representa una solución global, esos avances sirven de base para el cambio.
This guidance document has been revised on the basis of changes made to individual guidelines approved by MPWG.
El presente documento de orientación ha sido revisado sobre la base de los cambios introducidos en las distintas directrices aprobadas por el Grupo de Trabajo sobre teléfonos móviles.
8. Further decides that the elections to be held by the General Assembly this year will set no precedent for future elections and that the distribution of seats as set out in paragraph 2 above will be reviewed annually, on the basis of changes in the membership in other categories established in paragraphs 4 (a) to (d) of the above-mentioned resolutions, in order to give due consideration to representation of all regional groups in the overall composition of the Organizational Committee.
8. Decide además que las elecciones que celebrará la Asamblea General en el presente año no sienten un precedente para elecciones futuras y que la distribución de puestos establecida en el párrafo 2 supra se revise anualmente, sobre la base de los cambios que se produzcan en la composición de otras categorías establecidas en los apartados a) a d) del párrafo 4 de las resoluciones mencionadas, a fin de tener debidamente en cuenta la necesidad de que todos los grupos regionales estén representados en la composición global del Comité de Organización.
(v) Provisions were made for additional revision of pensions every July on the basis of changes in the cost of living index.
v) Se adoptaron disposiciones para un reajuste adicional de las pensiones cada mes de julio sobre la base de los cambios del índice del costo de vida.
The Committee notes that the nature of the duplication sought to be addressed, the operational effectiveness to be achieved, the efficiency gains to be realized, the basis for changes in responsibility proposed or the real impact on the requirements of both UNIFIL and UNDOF are not sufficiently clear or justified.
La Comisión considera que no se han explicado con claridad ni se han justificado debidamente la naturaleza de las duplicaciones que se intenta solventar, la eficacia operacional que se desea conseguir, los aumentos de eficiencia que se busca lograr, la base de los cambios de responsabilidad que se proponen y las verdaderas repercusiones que todo ello tendrá en las necesidades de la FPNUL y la FNUOS.
7. That each Party receiving a multi-year critical-use exemption approved by the Meeting of the Parties may request reconsideration of its approved critical-use exemption on the basis of changed circumstances; such requests should be submitted by the agreed deadline for annual nominations for critical-use exemption and will be evaluated by the Methyl Bromide Technical Options Committee in accordance with the provisions of paragraph 4 above;
7. Que cada Parte que reciba una exención plurianual para usos críticos aprobada por la Reunión de las Partes pueda solicitar que, sobre la base de un cambio en las circunstancias, se reconsidere su exención plurianual para usos críticos aprobada; esas solicitudes deberán presentarse en el plazo convenido para la presentación de propuestas anuales de exenciones para usos críticos y serán evaluadas por el Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro a tenor de lo dispuesto en el párrafo 4 supra;
The General Assembly will, in one year's time, undertake the first of the annual reviews of the distribution of seats, on the basis of changes in the membership in other categories in the Organizational Committee, in order to give due consideration to representation from all regional groups in the overall composition of the Organizational Committee.
Dentro de un año la Asamblea General emprenderá el primero de sus exámenes anuales de la distribución de puestos, sobre la base de los cambios en la composición del Comité de Organización en otras categorías de miembros, a fin de considerar debidamente la representación de todos los grupos regionales en la composición global del Comité de Organización.
24. CONAMU was also discussing with the Ministry of Health the possibility of using the Free Maternity and Child Care Act as the basis for change in the health sector.
24. El CONAMU también está examinando con el Ministerio de Salud la posibilidad de utilizar como base para el cambio en el sector de la salud la Ley de Maternidad Gratuita y Atención a la Infancia, que lleva 11 años en vigor.
While taking note of operative paragraph 8, which talks about setting no precedent for future elections and states that the distribution of seats as set out in operative paragraph 2 will be reviewed annually, on the basis of changes in the membership of other categories, the African Group would like to see in future more equitable geographical representation, which would give Africa no less than seven seats.
Si bien tomamos nota del párrafo 8 de la parte dispositiva, que estipula que no se sentará un precedente para futuras elecciones y que la distribución de los puestos establecida en el párrafo 2 de la parte dispositiva se revisará anualmente, sobre la base de los cambios en la composición de otras categorías, el Grupo de Estados de África quisiera que en el futuro hubiera una representación geográfica más equitativa, que le permitiría a África tener por lo menos siete puestos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test