Traduction de "bad temper" à espagnol
Bad temper
nom
Exemples de traduction
I have a very bad temper!
; Estoy de muy mal humor! ;
You're bad tempered tonight.
Es absurdo... -Estás de mal humor esta noche...
Reza here has a bad temper.
Reza aquí tiene mal humor.
He has very bad temper.
Tiene muy mal humor.
He's just magnificently bad-tempered.
Sólo tiene un mal humor gigante.
- Groggy, sore and bad-tempered.
- Aturdida, dolorida y de mal humor.
And I hope you'll forgive my bad temper.
Perdone mi mal humor.
Forgive my bad temper.
Perdona mi mal humor.
Bad breath, bad temper
Mal aliento, mal humor.
I’m in a bad temper.”
Estoy de muy mal humor.
He was in a bad temper.
Estaba de mal humor.
Are you in a bad temper?
¿Estáis de mal humor?
“You are in a bad temper this morning.”
—Esta mañana estás de mal humor.
He is not in a bad temper, not in the least.
No está de mal humor, ni mucho menos.
‘Why not?’ ‘They grow up to be bad-tempered.’
–¿Por qué? –Cuando crecen tienen muy mal humor.
The mule showed bad temper.
El mulo manifestó su mal humor.
MISS WILLCOX was in a bad temper.
La señorita Willcox estaba de mal humor.
Furthermore, political violence is declining significantly, whereas there still persist other forms of violence, which in Colombia are known, for want of any better name, as “dispersed social violence”, i.e. violence within the family, street brawls, people's aggressiveness or bad temper, or violence taking the form of personal justice or selective violence whereby drug traffickers or common criminals settle scores with one another, or violence by guerrilla groups or ordinary crime involving kidnapping and extortion;
Además la violencia política tiende a disminuir significativamente, mientras se sostiene esa otra violencia que en Colombia se llama, a falta de otra denominación mejor, "violencia social dispersa", y que es la violencia intrafamiliar, o la violencia callejera por riñas, agresividad o mal genio de la gente, o la violencia de formas descompuestas de justicia privada, o la violencia selectiva de ajustes de cuentas entre bandas de narcotraficantes y delincuentes comunes, o la violencia de grupos de la guerrilla o de la delincuencia común dedicados al secuestro y la extorsión.
It's your bad temper!
Es tu mal genio!
- I got the bad temper.
Tengo mal genio.
He's got a bad temper.
Tenía mal genio.
She's got a bad temper.
Tiene mal genio.
Bad tempered, isn't she?
Tiene mal genio, ¿no?
BAD TEMPER, STRONG ARM.
Mal genio. Brazo fuerte
- Really bad temper.
- De muy mal genio.
Just a bad temper?
¿Solo mal genio?
You have a bad temper.
Tú tienes mal genio.
He was a bad-tempered individual.
Era un tipo con mal genio.
A bad-tempered, unpleasant man;
Un hombre desagradable y con muy mal genio;
Bad-tempered flower arranging.”
—Arreglo de flores de mal genio.
For instance, did he have a bad temper?
Por ejemplo, ¿tiene mal genio?
The mother was a very bad-tempered woman.
La madre era una mujer de muy mal genio.
‘He’s not stupid—just bad-tempered.’
No es estúpido…, simplemente tiene mal genio.
It seems like its got an awful bad temper.
Parece que tiene muy mal genio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test