Exemples de traduction
nom
A dog knows more than a babe until the babe knows its words.
El cachorro sabe más que el bebé hasta que el bebé aprende las palabras.
nom
She swung her feet off the couch and turned to face me. “You hungry, babe?
—Bajó los pies del sofá y se giró hacia mí—. ¿Tienes hambre, nene?
“A mother with a tender babe mustn’t take risks,” he reproached me.
—Una madre con un nene tan tierno no debe correr riesgos —me echó en cara.
"Sorry, babe, I don't have change," she said in a voice that begged for another cigarette.
—Lo siento, nene, no tengo cambio —le dijo ella con una voz que estaba pidiendo a gritos otro cigarrillo.
Sorry, guys, but for us, all this hiking crap sucks! Do you hear me, babe?
Lo siento, chavales, pero a nosotros el rollo del senderismo nos toca las narices. ¿Me oyes, nene?
Big enough for you, babe.... Which of your girls gave you the instructions for Gorda?
–Lo suficientemente gordo para ti, nene… ¿Cuál de tus chicas te pasó la orden de que fueses a Virgen Gorda?
Cromwell simply stretched out between the tracks, laughing and hiccoughing, quite as if he were a babe in the cradle.
Cromwell se limitó a echarse entre las vías, riendo e hipando, exactamente como si fuera un nene en la cuna.
Come on, babe. Just because you cost forty thousand less doesn’t mean you aren’t as good.”
Vamos, nene. Que tú cuestes cuatro mil billetes menos no quiere decir que no seas igual de bueno.
nom
Sofia, we have more important babes to worry about.
Sofia, tenemos que ocuparnos de monadas más importantes.
Okay, Donna may be a skanky whorebeast, but she is right about one thing... those army guys are total babes.
Vale, Donna puede ser una cabrona, pero tiene razón en una cosa... esos soldados son una monada.
I have four babes to choose from but not even one is getting hooked!
¡Yo tengo cuatro monadas para elegir pero no he atrapado a ni una!
This is the guy I'm dating. Isn't he such a babe?
Este es el tipo con el que salgo. ¿A que es una monada?
The one in the dress has more balls than you... babe.
La del vestido tiene más pelotas que tú... monada.
Hearing Ann'slee honey, Ann'slee babe makes me grateful now.
Y ahora, oír «Ann’slee, nenita» y «Ann’slee, monada» hace que me sienta agradecida.
Just my size. A hot little number, if you like a babe with no waist and the ass of a ten-year-old boy.
–No es mi talla. Una monada, si lo que buscas es una nena sin cintura y el culo de un niño de diez años.
She made two trips to Europe, one when she was eight to Sweden, the next one in 1940 to Italy. The jobs she held didn’t pay the kind of money she spent, but that’s easy to arrange for a babe like that.”
Hizo dos viajes a Europa, uno cuando tenía ocho años a Suecia, el siguiente en 1940 a Italia, Los trabajos que hacía no daban las sumas de dinero que gastaba, pero eso tiene fácil arreglo para una monada como ella.
I've forgotten). Deek leans over to take hold of the nape of my neck, gripping me the way you'd grip a dog to shake it a little, reprimand it—"C'mon, babe, you in or out?"—and I try to ease away from him, I think it's meant as a joke, and not some kind of threat, and Heins says, "She's just a kid, Deek.
Se me ha olvidado). Deek se inclina para agarrarme de la nuca, como quien coge a un perro para asustarlo un poco, para regañarlo. —Vamos, monada, ¿lo ves o no lo ves? Intento deshacerme de él, creo que lo hace en broma, que no me está amenazando, y Heins dice: —Es solo una cría, Deek.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test