Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
This requirement of due process is not a mere formality but, instead, a crucial safeguard on the use of violence by the State designed to avoid mistakes and abuses where life and liberty are at stake.
Esa exigencia de las debidas garantías procesales no es una mera formalidad sino, por el contrario, una salvaguardia decisiva en relación con la utilización por el Estado de la violencia, destinada a evitar errores y abusos cuando están en juego la vida y la libertad.
The insights gained can be of great value in avoiding mistakes and using resources sparingly to handle cases.
Las ideas extraídas pueden ser de gran valor para evitar errores y economizar recursos en el tratamiento de los casos.
It also commended the Office of Staff Legal Assistance, whose counsel helped staff members to avoid mistakes, misunderstandings and, ultimately, unnecessary work.
También encomia a la Oficina de Asistencia Letrada al Personal, cuyos letrados ayudan a los funcionarios a evitar errores, malentendidos y, en definitiva, trámites innecesarios.
:: Continue to make best efforts to ensure that extradition and MLA proceedings are carried out in the shortest possible period; in doing so, explore the possibility of developing guidance principles for internal use by competent authorities; continue the practice of establishing direct contacts with foreign counterparts to avoid mistakes in translation of requests and accompanying documents; use open channels of communication to expedite related proceedings at any stage, particularly before refusing extradition and MLA requests; and enhance coordination between the central authority and criminal justice authorities at the local level;
:: Seguir haciendo todo lo posible para que los procedimientos de extradición y de asistencia judicial recíproca se lleven a cabo en el menor tiempo posible; con ello, examinar la posibilidad de elaborar unos principios orientativos para uso interno de las autoridades competentes; continuar con la práctica de establecer contactos directos con los homólogos extranjeros para evitar errores en la traducción de las solicitudes y los documentos que las acompañan; utilizar canales de comunicación abiertos para agilizar los procedimientos conexos en cualquier momento del proceso, en particular antes de denegar las solicitudes de extradición y de asistencia judicial recíproca; y mejorar la coordinación entre la autoridad central y las autoridades de justicia penal en el ámbito local;
Proposed solution: To help avoid mistakes, a note of sign rule should be included in a new footnote: "emissions are reported as positive".
Solución propuesta: Para ayudar a evitar errores, podría introducirse un apunte sobre la regla de los signos en una nueva nota: "Las emisiones se notifican en positivo" (Emissions are reported as positive).
In order to avoid mistakes, the future of the Sub-Commission should be analysed on the basis of its past.
Para evitar errores, el futuro de la Subcomisión deberá analizarse en función de su pasado.
34. Mr. Elnaggar (Egypt), supported by Mr. Mazumdar (India), Mr. Tal (Jordan), Mr. Garcia (United States of America), Mr. Elji (Syrian Arab Republic) and Ms. Buergo Rodríguez (Cuba), requested clarification as to which matter was being put to the vote, in order to avoid mistakes during the voting procedure.
34. El Sr. Elnaggar (Egipto), con el respaldo del Sr. Mazumdar (India), el Sr. Tal (Jordania), el Sr. Garcia (Estados Unidos de América), el Sr. Elji (República Árabe Siria) y la Sra. Buergo Rodríguez (Cuba), pide que se aclare qué es lo que se va a someter a votación, para evitar errores durante el procedimiento de votación.
Third, there is no one-size-fits-all policy in health care financing, but a general lesson seems to be that it is important to avoid mistakes such as excessive reliance on out-of-pocket spending.
En tercer lugar, en la financiación de la atención de la salud no existe un modelo de política único, pero la experiencia adquirida nos dice que es importante evitar errores como la excesiva dependencia del gasto directo.
UNEP will also conduct training sessions on how to prioritize and avoid mistakes in waste disposal projects.
El PNUMA también ofrecerá sesiones de capacitación sobre la forma de establecer prioridades y evitar errores en los proyectos de eliminación de residuos.
Plus, I like the idea of mentoring someone and helping them avoid mistakes that could screw up their life.
Además me gusta la idea de ser mentor y... ayudarlo a evitar errores que podrían mandar a la mierda su vida.
The key to avoiding mistakes is to step away from the moment, the emotion, to take a beat first and think things through.
La cave para evitar errores es dar un paso en este momento, la emoción, para tomar un primer tiempo y pensar las cosas.
Certain sectors are off-limits at night. To avoid mistakes.
Algunos sectores están prohibidos de noche. Para evitar errores.
I believe in knowing my quarry as well as possible to avoid mistakes.
Deseo conocer a mi presa lo mejor posible para evitar errores.
After a career of avoiding mistakes, have I finally started to make them? he thought.
Después de una carrera de evitar errores, ¿he empezado finalmente a cometerlos?, pensó.
Having to stay alert in order to avoid mistakes and confront dangers had exhausted me to the point where sometimes simply the urgency of doing something made me think that I really had done it.
Aquel continuo estado de alerta para evitar errores o afrontar peligros terminó por cansarme tanto que, a veces, solo con pensar en algo que debía hacer con urgencia ya creía que de verdad lo había hecho.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test