Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
An attempt is made in this chapter to describe these needs and requirements.
En este capítulo se intentará exponer esas necesidades.
- Attempt to commit any of the foregoing acts.
- Intentar cometer cualesquiera de los actos antes mencionados.
The Commission will first attempt to conciliate the complaint.
La Comisión intentará primero que se llegue a una conciliación.
verbe
The act also provides that it is an offence to inoculate or attempt to inoculate a child with various matters or to produce or attempt to produce the disease of smallpox in any such child.
187. Asimismo, la ley considera delito vacunar o tratar de vacunar a un niño con varias sustancias o producirle o tratar de producirle la enfermedad de la viruela.
communicated, or attempting or intending to communicate
haberse comunicado con las Naciones Unidas o tratar o proyectar comunicar
The Bureau would attempt to schedule such a meeting.
La Mesa tratará de programar una reunión de este tipo.
The country programme will attempt to address this issue.
El programa del país tratará de solucionar esa cuestión.
It was therefore necessary to attempt to understand the essence of the problem.
En consecuencia, es necesario tratar de comprender la esencia del problema.
The Government was advised to attempt to reformulate the arrangement.
Se recomendó al gobierno que tratara de reformular el arreglo.
Attempts must be made to understand the causes of terrorism.
16. Hay que tratar de entender las causas del terrorismo.
Again, it is necessary to attempt to determine why that arose.
De nuevo, es necesario tratar de determinar cuál ha sido la causa.
Cooperating with the Government in its attempts to settle conflicts.
c) Colaborar con el Gobierno para tratar de resolver los conflictos.
There is therefore little merit in attempts to cover such transfers.
Por consiguiente, no tiene mucho sentido tratar de abarcar esas transferencias.
One was “attempting,” as in “attempting to cut off the head of its Chief of Police.”
Una de las palabras era «tratar de», en la frase «tratar de cortarle la cabeza a su jefe provincial».
The other will attempt to repel the jinx in equal silence.
El otro tratará de repeler el hechizo, también en silencio.
Meaningless attempts to try to make her understand.
Esfuerzos inútiles por tratar de que ella le comprendiera.
verbe
An attempt shall be made to identify and analyse the factors associated with effectiveness and impact.
Se procurará individualizar y analizar los factores vinculados con la efectividad y los efectos.
2. This report will attempt to keep that promise.
2. El presente informe procurará mantener esa promesa.
I will attempt to contact the Russian emperor again.
Procuraré contactar al Emperador Ruso otra vez.
And then, I suppose, I'll attempt to find a useful position somewhere.
Y entonces, supongo, yo procuraré encontrar una tarea útil en algún lado.
Part of our intention is to ensure that they don’t attempt to steal the find from us.”
En parte, nuestra intención es procurar que no intenten robarnos nuestro hallazgo.
‘Is that all?’ Bianchini asked, making no attempt to disguise the surprise in his voice and on his face. ‘I think so.
—¿Ya está? —preguntó Bianchini sin procurar enmascarar su sorpresa. —Eso creo.
But I had to make an attempt to get the man to talk, and to prevent myself from laughing at all costs.
Pero tenía que esforzarme para hacer hablar a ese hombre, y sobre todo tenía que procurar no echarme a reír.
verbe
The first attempts to use alcohol and tobacco usually occur at 11 years of age or earlier.
Casi siempre a los 11 años o antes intentan por primera vez probar el alcohol y el tabaco.
In order to attempt this procedure... I'm going to need some embryonic tissue.
Para probar este procedimiento... voy a necesitar tejido embrionario.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test