Exemples de traduction
The bulk of the antimatter is generated at start-up. Put us back online.
No podemos esperar más, la antimateria se acumula al comienzo.
Minister, the excavations at Erfoud... have been closed at start of the war.
Ministro, las excavaciones de Erfoud se cerraron al comienzo de la guerra.
A delicious start, a very good start.
Un comienzo delicioso, muy buen comienzo.
That was the start.
Ese fue el comienzo.
“Not at the start?” “No.
—¿Y en el comienzo no? —No.
But it would be a start.
Pero era un comienzo.
“That would be a start.”
—Eso sería un comienzo.
The start of it all.
El comienzo de todo.
But this is only the start.
Pero esto no es más que el comienzo.
This is just the start.
Esto no es más que el comienzo.
But it’s a start.
Pero es un comienzo.
I will start with nuclear disarmament.
Empezaré por el desarme nuclear.
We need not start from scratch.
No hay por qué empezar de cero.
Partially implemented/to be started
empezar a aplicarse
Implementation is just starting.
La etapa de aplicación acaba de empezar.
Action starts with Governments.
La acción debe empezar por los gobiernos.
I will start with NEPAD.
Empezaré por la NEPAD.
I will start with human rights.
Empezaré por los derechos humanos.
Let us start with the figures.
Empezaré por las cifras.
And the time to start is now.
Ya ha llegado el momento de empezar.
“That was the start of it,”
—Eso fue para empezar.
I’m starting with Tommy.” “Starting with?” I laughed.
Yo voy a empezar por Tommy. —¿Empezar? —me eché a reír.
They have to start now.
Tienen que empezar.
“This is only the very start.”
Esto no ha sido más que empezar.
From the outside, for a start.
Desde fuera, para empezar.
Before it all started.
Antes de que todo empezara.
It wasn't mine to start with.
Para empezar no era mío.