Traduction de "as implied" à espagnol
Exemples de traduction
6A1 Implied exclusion or modification
6A1 Exclusión o modificación implícitas
Statement of Implied Partnership.
Declaración de unión implícita.
Expressed or implied agreement
Acuerdo explícito o implícito
This is linked to an implied right to own property.
Esto está relacionado con un derecho implícito a la propiedad.
This is, however, to be implied.
Sin embargo, esto se debe considerar implícito.
This is implied in the Asian Marriage Legislation.
Este reconocimiento está implícito en las leyes sobre el matrimonio de asiáticos.
There is no implied order within each group.
No hay un orden implícito en cada grupo.
(a) Implied and specified terms
a) Términos implícitos y explícitos
It was an implied threat.
—Fue una amenaza implícita.
No criticism implied.
En ello no hay implícita ninguna crítica.
As implied in what we call them.
Como está implícito en lo que los llamamos ".
These were implied nonetheless.
Aunque esos últimos iban implícitos.
“What’s the implied ‘or else’?”
—¿Qué quiere decir ese implícito «o si no»?
“Not stated, but implied.”
El decano asintió- No declarada, sino implícita.
  Implied: rob him, kill him.
Implícito: robarle, matarlo.
Oshiro answered the implied question.
Oshiro respondió a la pregunta implícita.
Joe was hurt at the implied criticism.
La crítica implícita ofendió a Joe.
Jia ignored the implied insult.
Pero Jia ignoró la ofensa implícita.
It implies that UNCTAD looks at the present and into the future through the lens of the past.
De ello se deduce que la organización encara el presente y el futuro desde la óptica del pasado.
40. Mr. RECHETOV asked whether the Islamic Human Rights Commission was really an administrative body, as implied in the paragraph.
40. El Sr. RECHETOV pregunta si la Comisión Islámica de Derechos Humanos es efectivamente un órgano administrativo, como se deduce del párrafo.
That approach implied that the Organization had only just begun to concern itself with those principles and that they had previously been neglected or flouted.
De ese enfoque se deduce que la Organización comienza apenas a preocuparse por esos principios y que hasta el momento se han descuidado o incumplido de forma manifiesta.
The principle of equality and non-discrimination extends to prevent discrimination on the basis of social and economic status, as implied in the phrase "other status".
El principio de igualdad y no discriminación abarca la lucha contra la discriminación por causa de la condición social o económica, como se deduce de la expresión "cualquier otra condición".
It also implies that no other culture or information is to be supported or, indeed, tolerated.
De ella se deduce también que no se apoyará, es más, no se tolerará ninguna otra cultura o información.
That implies that the Chadian State has a duty to take favourable measures to achieve women's sense of fulfilment.
De esto se deduce que el Estado chadiano debe tomar medidas favorables al desarrollo de la mujer.
This implies that international, national and local trade systems and markets will face new commercial and financing challenges.
De ello se deduce que los sistemas comerciales y los mercados a escala internacional, nacional y local encararán nuevos retos en materia de comercio y financiación.
23. Article 12 of the JIU statute implies that the Unit's recommendations are presented to the competent legislative organs for approval.
Del artículo 12 del estatuto de la DCI se deduce que las recomendaciones de la Dependencia se presentan para su aprobación a los órganos legislativos competentes.
There are, so Montaigne implied, no legitimate reasons why books in the humanities should be difficult or boring;
Del planteamiento de Montaigne se deduce que no existen razones legítimas que justifiquen la dificultad o el aburrimiento de los libros de humanidades.
Initially there was some common-sense resistance to the romantic point of view, as a school inspector for Manchester implied in 1950 when she wrote:
Inicialmente hubo cierta resistencia al punto de vista romántico, como se deduce de estas palabras de una inspectora de educación en Manchester escritas en 1950:
But as Zeno and Chrysippus’s metaphor implies, if it cannot, then it is better for the animal to be trotting behind the cart rather than dragged and strangled by it.
Pero, según se deduce de la metáfora de Zenón y Crisipo, si no puede hacerlo, entonces es preferible para el animal ir corriendo detrás del carro que arrastrado y estrangulado por él.
The election was much closer than the map would seem to imply, with densely populated, multicultural cities such as London tending to lean to Labour and the sparsely populated, larger, rural constituencies overwhelmingly voting Conservative.
Los comicios fueron mucho más reñidos de lo que se deduce del mapa, hubo ciudades muy pobladas y multiculturales como Londres, que tendieron a inclinarse por el laborismo, y los distritos electorales rurales, más grandes y escasamente poblados, que votaron de manera abrumadora por los conservadores.
If we attend properly to our experiences and learn to consider ourselves plausible candidates for an intellectual life, it is, implied Montaigne, open to all of us to arrive at insights no less profound than those in the great ancient books.
Del planteamiento de Montaigne se deduce que, si prestamos la debida atención a nuestras experiencias y aprendemos a considerarnos candidatos plausibles para una vida intelectual, se abre a todos nosotros la posibilidad de llegar a ideas no menos profundas que las que figuran en las grandes obras de la Antigüedad.
Brenda Partridge, in her feminist critique, ‘The Construction of Female Sexuality in The Lord of the Rings’,15 implies, in a woeful and wishful flight of fancy, that Lewis and Tolkien carried on a homosexual relationship.
Brenda Partridge, en su crítica feminista «The Construction of Female Sexuality in The Lord of the Rings» [La construcción de la sexualidad femenina en El Señor de los Anillos],[95] deduce, en un vuelo lamentable e ilusionado de la imaginación, que Lewis y Tolkien tenían una relación homosexual.
And as this last point implies, it is time to demand and apply a right for the rest of us to non-interference by religious persons and organisations – a right to be free of proselytisation and the efforts of self-selected minority groups to impose their own choice of morality and practice on those who do not share their outlook.
Y, como se deduce de este último aspecto, ha llegado la hora de exigir y aplicar un derecho para el resto de nosotros que impida la interferencia de las personas y las instituciones religiosas: el derecho de evitarnos el proselitismo y el afán de las comunidades minoritarias de imponer su propia opción moral y sus prácticas a quienes no comparten su concepción de la vida.
Though he is sitting in the far left of the photo, at the end of the table, turned decidedly toward the camera, which implies a marginal position, studying the photo closely, imagining the scene during dinner, with the four who are now standing behind the ones who are sitting, it’s immediately obvious that Brando, as he must have done at every dinner, is seated at the head of the table.
Aunque en la foto aparece sentado en el extremo izquierdo, en la punta de la mesa, vuelto decididamente hacia la cámara, lo que constituye una ubicación marginal, cuando se estudia bien la foto imaginando la escena durante la comida, con los cuatro que ahora están parados detrás de los que están sentados a la mesa, inmediatamente se deduce que Brando ha estado ocupando, como debía suceder en todos los pucheros, la cabecera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test