Traduction de "are generated" à espagnol
Exemples de traduction
Type of work generated
Tipo de actividades generadas
Income generated by projects
Ingresos generados por los proyectos
Seizures are generated by electricity in the brain.
Los ataques son generados por la electricidad del cerebro.
In my experience, if you're not clinically ill, schizophrenic, manic-depressive, then 99% of most people's neuroses are generated by sex or money.
En mi experiencia, si no está clinicamente enfermo, esquizofrénico, maníaco depresivo, entonces el 99% de las neurosis de la mayoría de las personas son generadas por el sexo o el dinero.
Unknown even to its own employees... its massive profits are generated by military technology... genetic experimentation and viral weaponry.
Desconocido incluso por sus propios empleados... Sus grandes ganancias son generadas por tecnología militar... experimentación genética y armamento viral.
The clouds are generated by heat evaporating moisture from the oceans and the land.
Las nubes son generadas por el calor evaporando humedad de los océanos y de la tierra.
I presume these horoscopes are generated by some kind of computer program stored on a server.
Supongo que esos horóscopos son generados por algún tipo... de programa informático almacenado en un servidor.
Computer-generated and unsigned.
Generada por computadora y sin firma.
Number self-generated.
El número generado a sí mismo.
They had created it, and the content on it was material they had generated or had been generated automatically by software they had written.
La habían creado, y el contenido de ella era material que ellos habían generado o había sido generado automáticamente por el software que ellos habían escrito.
Something the 5-SB generates.
Algo generado por el 5-SB.
Something generated, animated, projected.
Algo generado, animado, proyectado.
The actual sequence was generated randomly.
La secuencia fue generada al azar.
The dome was generated from without.
La cúpula estaba generada desde el exterior.
In no time we’ve generated the series
En poco tiempo hemos generado la serie
Income generating activities
Actividades que generan ingresos
Additional income-generating activities
Otras actividades que generan ingresos
non-debt-generating resources
los recursos que no generan deuda
Revenue-generated services
Servicios que generan ingresos
Funds are generated through:
18. Los fondos se generan mediante:
How do you suppose the algorithms are generated?
¿Cómo supones que se generan los algoritmos?
Or we could use the scale relativity theory to explain the origin of how wave functions are generated.
O podríamos usar la relatividad de escala para explicar el origen de cómo se generan las ondas.
The way those letters are generated is a state of Ohio mandates that every school conducting every child a BMI or a, uh, body mass index to, uh, to see where they fall.
¿Cómo se generan esas cartas? El estado de Ohio ordena a las escuelas a realizarle a cada chico un IMC, o índice de masa corporal, para ver cómo están.
Electromagnetic pulses are generated of a second each peak.
Se generan pulsos electromagnéticos de un pico segundo cada uno.
The same forces are generated in the structure of space itself because of a gradient or a change in the density of the energy of space.
Las mismas fuerzas se generan en la estructura del propio espacio debido a un gradiente o un cambio en la densidad de la energía del espacio.
He also suggested that the courts do not look kindly on medical records that are generated by family members.
También sugirió que los tribunales no ven con buenos ojos en los registros médicos que se generan por miembros de la familia.
Do they generate much heat?” “Yes.”
¿Generan mucho calor? —Sí.
They too generate more red lines.
También ellos generan más líneas rojas.
They generate a dynamic perception of time.
Generan una percepción dinámica del tiempo.
The entry codes are computer generated, and so—
Los códigos de acceso se generan informáticamente y por tanto…
And its farms generate considerable wealth.
Y sus granjas generan considerable riqueza.
Not all colour is generated in this way.
que inducen el color. No todos los colores se generan de esta forma.
Goals generate hope and positive energy.
Los objetivos generan esperanza y energía positiva.
They never wear out because they don't generate any heat.
Nunca se estropean porque no generan calor.
“Accelerator beams are generated here,” he said.
—Los rayos de aceleración se generan aquí —dijo—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test