Traduction de "are computed" à espagnol
Are computed
Exemples de traduction
104. The national insurance contribution for employees and selfemployed persons is computed on the basis of pensionable earnings.
104. Las contribuciones al Plan Nacional de Seguridad Social de los empleados y los trabajadores independientes se calculan sobre la base de los ingresos pensionables.
Both rates are computed on a per-duty-station basis.
Ambos tipos se calculan para cada lugar de destino.
Actuarial method: Employee benefits obligations are computed using the Projected Unit Credit method.
* Método actuarial: las obligaciones en concepto de prestaciones pagaderas al personal se calculan utilizando el método basado en las unidades de crédito proyectado.
The company does not have specific retail sales targets and commissions are computed on wholesale sales.
La empresa no tiene objetivos concretos de venta al por menor y las comisiones se calculan sobre las ventas efectuadas al por mayor.
The contributions of staff members are computed on the basis of their remuneration.
Las aportaciones de los afiliados se calculan sobre la base de su remuneración.
156. Pension points are computed for each calendar year.
156. Los puntos de pensión se calculan por cada año civil.
It is financed by the contributions of the persons insured under the scheme, computed on the basis of their remuneration.
Se financia con las aportaciones de los asegurados, que se calculan sobre la base de su remuneración.
Employee benefit obligations are computed using the projected unit credit method.
Las obligaciones en concepto de prestaciones pagaderas al personal se calculan utilizando el método basado en las unidades de crédito proyectadas.
Scientists compute that there are more forms of life in the ocean—
Los científicos calculan que hay más formas de vida en el océano…
The number of Catholic priests executed by the rebels has been computed at over 150.
El número de sacerdotes católicos ejecutados por los rebeldes se calculan en unos ciento cincuenta.
Later, on a plane home, they calculate that the computer must have finished its work.
Más tarde, en el avión de regreso, calculan que el ordenador debe de haber terminado.
When you compute the motions of a missile in order to aim an anti-missile, isn't it the future you're predicting?
Cuando ustedes calculan los movimientos de un proyectil que debe interceptar a otro, ¿no se dedican a predecir el futuro?
At present, the computers are calling it fifteen to twenty of the wall and at least ten battleships.
En este momento, los ordenadores calculan que quince o veinte proceden de naves del muro de batalla y al menos diez son acorazados ligeros.
Outside are playing fields, houses, mountains and lakes, for it was thought that those who compute the weather should breathe of it freely.7
Fuera hay terrenos de juego, casas, montañas y lagos, porque se creía que quienes calculan el tiempo deberían poder disfrutarlo libremente.[7]
We report what procedures we do when, and they then compute how much time we should spend with each patient. But they don’t include any time to talk to patients, to relate, to explain, to make them feel better.
Calculan, basándose en nuestros protocolos, el tiempo que debemos pasar con cada paciente, pero no tienen en cuenta el tiempo que necesitamos para hablar con ellos, para relacionarnos con ellos, para explicarles lo que está sucediendo y para hacerles, en suma, sentirse mejor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test