Traduction de "approached to" à espagnol
Exemples de traduction
Taiwan had willingly worked with all who had approached it, providing scientific and technical know-how.
Taiwán ha colaborando de buena gana con todos quienes se le han acercado, aportando conocimientos científicos y técnicos.
In our view, the approach taken by the Chair of the Group of Governmental Experts has not brought us any closer to an acceptable outcome.
En nuestra opinión, el enfoque aplicado por la Presidencia del Grupo de Expertos Gubernamentales no nos ha acercado a ningún resultado aceptable.
We have approached the twentieth anniversary of our independence.
Nos hemos acercado al 20° aniversario de nuestra independencia.
The Ambassador of Algeria had been approached by three individuals who accosted him in a violent manner.
Tres individuos se habían acercado al Embajador de Argelia y lo habían conminado en forma violenta.
Many representatives have approached me and my Office over the past few days about the text.
En los últimos días, muchos representantes se me han acercado y han ido a mi Oficina para hablarme sobre el texto.
How close will we have approached Europe in 5 years?
¿Cuánto nos habremos acercado a Europa en cinco años?
Several companies had approached him since his appointment to explain their human rights responsibilities in clearer terms.
Varias compañías se le habían acercado desde que fue designado para explicar más claramente sus responsabilidades en cuanto a los derechos humanos.
In Latin America, fertility in urban areas has approached, or has already fallen below, replacement levels.
En América Latina, la fecundidad en las zonas urbanas se ha acercado a los niveles de reemplazo o ha caído ya por debajo de ellos.
The observer for the United Kingdom said that his Government had not been approached by the NGO.
El observador del Reino Unido dijo que esa ONG no se había acercado al Gobierno de su país.
Contrary to what was reported in the media, these were not the same civilians who had approached UNIFIL for shelter previously.
Contrariamente a lo que se dijo en los medios de comunicación, no se trataba de los mismos civiles que se habían acercado antes a la FPNUL pidiendo refugio.
You!ve approached me.
Tú te has acercado a mí.
But it had not approached the body?
-Pero, ¿no se había acercado al cadáver?
“No one approached you?”
—¿No se te ha acercado nadie?
Scorpio had approached closer now.
—Escorpio se había acercado más.
Have my colleagues approached you?
¿Se han acercado a ti mis colegas?
“He hasn’t approached her, spoken to her?”
—¿No se ha acercado a ella ni le ha hablado?
Had he approached her this way before?
¿Se habría acercado así a ella antes?
No Morlocks had approached us.
Ningún Morlock se había acercado a nosotros.
          Two waiters had approached;
Dos camareros se habían acercado;
Amos and Armand had approached.
Amos y Armand se habían acercado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test