Traduction de "and transmitted" à espagnol
Exemples de traduction
Urgent appeals transmitted
Llamamientos urgentes transmitidos
Cases transmitted to the Government
Casos transmitidos al Gobierno
Nomination transmitted by:
Designación transmitida por:
Territories transmitted under
no autónomos transmitida en virtud
A. Communications transmitted to States
A. Comunicaciones transmitidas a los Estados
The Government replied to the newly transmitted individual case, to a collective case transmitted in 1996 and to the comments by the source concerning two previously transmitted cases.
El Gobierno replicó al nuevo caso individual transmitido, a un caso colectivo transmitido en 1996 y a las observaciones formuladas por la fuente sobre dos casos previamente transmitidos.
Information transmitted to the Government
Información transmitida al Gobierno
Today, this man's thoughts will be detected and transmitted by a machine.
Hoy, los pensamientos de este hombre serán detectados y transmitidos por una máquina.
Our fishing has been since the beginning a family craft, practised and transmitted from generation to generation.
La pesca ha sido, desde sus comienzos, un oficio familiar, practicado y transmitido de generación en generación.
So unless otherwise noted, you should assume anything you say or do is being filmed and transmitted live to the American people.
Así que a menos que se indique lo contrario, ustedes deben asumir que todo lo que digan o hagan está siendo grabado y transmitido en directo a todo el pueblo estadounidense.
Transmitting data to the Archetype, in five, four, three, two, one, and transmit.
Transmitiendo información al Arquetipo en cinco, cuatro, tres, dos, uno, y transmitido.
I was compressed into a data stream and transmitted from the Delta Quadrant.
Fui comprimido en una corriente de datos y transmitido desde el Cuadrante Delta.
Kam's retinal data recorded... and transmitted
Los datos de la retina de Kam han sido registrados... y transmitidos.
The time of dumping will be registered and transmitted to the Earth.
La hora de salida será registrada y transmitida a la Tierra.
The information is then coded and transmitted automatically.
La información es entonces codificada y transmitida automáticamente.
Signed by your president and transmitted to lawyers in Zurich and Tripoli.
Firmada por el Presidente y transmitida a mis abogados en Zurich y Tripoli.
It's digitally compressed, scrambled and transmitted in 0.1 seconds.
Se comprime digitalmente, codificado y transmitido en 0.1 segundos.
That was what transmitted;
Eso es lo que ha transmitido.
That it was something transmitted.
Que era algo transmitido.
nothing was being transmitted.
no se había transmitido nada.
The signal is transmitted.
He transmitido la señal.
You ever transmitted any?
¿Tú la has transmitido?
They transmitted and we received.
Ellos han transmitido y nosotros hemos recibido.
The signal is transmitted to a receiver.
La señal es transmitida a un receptor.
It won’t get transmitted.
No podrá ser transmitido.
Warning was already transmitted to Europe.
El aviso ya se había transmitido a Europa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test