Traduction de "amount indicated" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The amounts indicated include the delayed impact of the posts approved in December 2009 and are based on the standard costs approved for the preparation of the budget proposal for the biennium 2012-2013.
Las cantidades indicadas incluyen los efectos retrasados de los puestos aprobados en diciembre de 2009 y se basan en los costos estándar aprobados para la preparación del proyecto de presupuesto para el bienio 2012-2013.
It should be noted that there is a typographical error in operative paragraph 14 of the draft resolution, where the amount indicated should read "$1,808,400" instead of "$1,818,400".
Debo destacar que existe un error tipográfico en el párrafo 14 de la parte dispositiva del proyecto de resolución, en el que la cantidad indicada debe decir “1.808.400 dólares”, en lugar de “1.818.400 dólares”.
However, as indicated in paragraph 11, the actual cost to the United Nations is likely to be less than the amount indicated; but the exact amount cannot be estimated until a formula has been agreed with OAS on the modalities for sharing the costs between the two organizations.
Sin embargo, como se indica en el párrafo 11, es probable que el costo real para las Naciones Unidas sea inferior a la cantidad indicada, pero el monto exacto no puede calcularse hasta que se haya acordado con la OEA una fórmula sobre las modalidades para que ambas organizaciones compartan los costos.
The Committee nevertheless believes that for a number of items the resources being requested are rather excessive and that the amounts indicated are not based on any acquired experience but, as confirmed to the Committee, were mere projections rather than firm estimates.
La Comisión, no obstante, considera que los recursos que se solicitan en relación con varios artículos son probablemente excesivos y que las cantidades indicadas no se basan en la experiencia adquirida, sino que, como se ha confirmado a la Comisión, eran meras proyecciones y no estimaciones firmes.
Therefore, should the Security Council decide to extend the mandate of the Force beyond 15 June 2000, the cost of maintaining the Force would be limited to the amount indicated above.
Por lo tanto, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Fuerza después del 15 de junio de 2000, el costo de mantener la Fuerza se limitaría a la cantidad indicada más arriba.
It is worth noting the disparity between the amount indicated by the Director, on average 100 CFA francs [around 20 US cents], and that mentioned in the CNDH report, of between 500 and 700 CFA francs; each prisoner pays 50 CFA francs per visit.
Cabe señalar que la cantidad indicada por el Director, un promedio de 100 francos CFA (aproximadamente 20 céntimos de dólar de los Estados Unidos) no coincide con la indicada en el informe de la Comisión Nacional de Derechos Humanos (de 500 a 700 francos CFA); el detenido paga 50 francos CFA por visita.
The Committee was informed that total expenditures as at 31 October 1993 were $3,132,100 (i.e. some $500 more than the amount indicated in table 2 of document A/48/690).
La Comisión fue informada de que el total de gastos al 31 de octubre de 1993 ascendía a 3.132.100 dólares, es decir, unos 500.000 dólares más que la cantidad indicada en el cuadro 2 del documento A/48/090.
Amounts indicated under category 3 were therefore estimated as a percentage of such general allocations.
Por consiguiente, las cantidades indicadas en la categoría 3 eran sumas estimadas como porcentaje de esas asignaciones generales.
Therefore, should the Security Council decide to extend the mandate beyond 15 November 1998, the cost of maintaining the Mission would be limited to the amounts indicated above.
Por consiguiente, en caso de que el Consejo de Seguridad decidiese prorrogar el mandato más allá del 15 de noviembre de 1998, el costo de mantenimiento de la Misión quedaría limitado a las cantidades indicadas supra.
However, in view of the fact that the draft resolution was proposed for adoption in March 2002, and that the activities were to be implemented immediately thereafter, it would be necessary, during the current part of the resumed fifty-sixth session, to authorize the Secretary-General to enter into commitments up to the amount indicated in paragraph 9 of the Advisory Committee's report.
No obstante, habida cuenta de la propuesta de aprobar el proyecto de resolución en marzo de 2002 y realizar las actividades inmediatamente después, en esta parte de la continuación del período de sesiones será necesario autorizar al Secretario General para que contraiga compromisos por valor de la cantidad indicada en el párrafo 9 del informe de la Comisión Consultiva.
My eyes popped at the amount indicated in the assets column.
Mis ojos se abrieron desorbitados al ver la cantidad indicada en la columna de activos.
Adopts the indicative scale of contributions for 2005 contained in annex II to this decision to determine contributions to the amount indicated in paragraph 6 above by Parties to the Kyoto Protocol;
8. Aprueba la escala indicativa de contribuciones para 2005 que figura en el anexo II de la presente decisión a fin de determinar las contribuciones al importe indicado en el párrafo 6 supra por las Partes en el Protocolo de Kyoto;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test