Traduction de "allege was" à espagnol
Exemples de traduction
The complainant merely alleges that she was subjected to police surveillance.
La autora se limita a alegar que fue objeto de vigilancia policial.
She argues, therefore, that the alleged inability to provide information cannot be held against her.
Sostiene, por lo tanto, que no se puede alegar en su contra una presunta incapacidad para ofrecer información.
Following an alleged repudiation by the applicant, the respondent terminated the agreement.
Tras alegar que el demandante había incumplido el contrato, el demandado rescindió el acuerdo.
The allegation that there is an internal embargo on the inhabitants of the marshlands is groundless.
Alegar que los habitantes de la zona de las marismas están expuestos a un peligro interior carece de todo fundamento verídico.
The only obligation to be placed on the protecting State was that it must allege an internally wrongful act.
La única obligación que incumbe al Estado protector es alegar un hecho internacionalmente ilícito.
Disagreement with the judgement is not sufficient cause to allege a violation.
La discrepancia con el fallo no es causa suficiente para alegar una violación.
It would be open to the appellant to allege that the respondent was in breach of that obligation.
El apelante podría alegar que el demandado había incumplido esa obligación.
But her path, alleging treason?
Pero su camino, ¿alegar traición?
          'I accept whatever Ms Isaacs alleges.'
– Acepto todo lo que la señorita Isaacs quiera alegar.
I was going to allege that a bullet had fired off as I was cleaning the gun.
Pensaba alegar que se me había escapado uno al limpiar el arma.
I did not want her to be able to allege I was prejudiced against her.
—Era una posibilidad razonable, y además no quería que pudiera alegar que yo estaba predispuesta en su contra—.
It just seems a bit severe to allege the kid is a delinquent without any proof.
Pero parece bastante grave alegar que el niño es un delincuente, sin tener ninguna prueba.
So we must allege things we’re not sure of, such as the kid’s knowledge of where the body is.
De modo que debemos alegar algo de lo que no estamos seguros, como el hecho de que el niño sabe dónde está el cadáver.
If she were forced to give up, there would be nothing at all to tell the board of the Poly, except crazy-sounding allegations.
Si se viera obligada a abandonar, no tendría nada que alegar ante el tribunal de la Politécnica, solo locuras.
And it is not sufficient to make an allegation that there is new evidence, but it must also be proven that the new evidence would have altered the outcome.
Y no basta con alegar que hay nuevas pruebas, sino que además se debe demostrar que estas habrían alterado el resultado.
And here’s the sticky part—we must allege the kid has done, or is doing, something wrong, violating the law in some way.
Tenemos que alegar que el niño ha hecho o está haciendo algo reprensible, quebrantando de algún modo la ley.
But once they start digging, they’ll go after us, and there’s plenty of truth in what they’re going to allege about the Met.”
Pero en cuanto ahonden en el caso, se nos echarán encima y hay mucha verdad en lo que van a alegar sobre la Met.
alleging injury from torture 37 - 44 11
alegan haber sufrido daños por torturas 37 - 44 11
3.4 The authors further allege a violation of article 17 of the Covenant.
3.4 Los autores alegan además que se ha violado el artículo 17 del Pacto.
The nature of the alleged contract loss is not clear to the Panel.
175. Al Grupo no le queda clara la naturaleza de las pérdidas relativas a contratos que se alegan.
7.9 The authors also allege a violation of article 14 of the Covenant.
7.9 Las autoras también alegan que se ha violado el artículo 14 del Pacto.
They also allege that additional costs were incurred in connection with their office premises.
Alegan también que esos gastos adicionales se efectuaron en relación con sus edificios de oficinas.
Other claimants allege the loss of shipping containers in Iraq and Kuwait.
186. Otros reclamantes alegan la pérdida de contenedores de transporte en el Iraq y Kuwait.
3.1 The authors allege a violation of article 26 of the Covenant.
Los autores alegan una violación al artículo 26 del Pacto.
… they allege that those same cars can be made here in Mexico.
alegan que aquí en México se pueden fabricar esos mismos carros.
They alleged loss of business, loss of time, loss of this and that, but they are all based on the same issue.
Alegan pérdida de dinero, de tiempo, de esto y de aquello, pero todos están basados en lo mismo.
“I am not surprised by allegations that he worked for a drug syndicate in the Cape.
»“No me sorprende, según alegan algunas fuentes, que trabajase en el sindicato de la droga en el Cabo.
with their air squadrons they set Madrid and Guernica on fire— and allege that the Anarchists have burned Madrid and Guernica.
con sus escuadras aéreas han bombardeado Madrid y Guernica, y alegan que han sido los anarquistas los que les prendieron fuego.
The plaintiffs are alleging a multitude of procedural sins by the defendants, and given the nature of the conspiracy, a lot of it's probably true.
Los demandantes alegan multitud de fallos de procedimiento por parte de los demandados y, dada la naturaleza de la conspiración, es probable que en gran parte tengan razón.
Court documents allege that you planted key evidence that tied Preston Borders to the murder of Danielle Skyler in nineteen eighty-seven.
Los documentos judiciales alegan que colocó la prueba clave que incriminó a Preston Borders en el asesinato de Danielle Skyler en 1987.
In addition to what Thomas's former classmates allege, it has also become rather much a legend that there is a man who's sometimes seen walking along the shore of the island at night or in the early morning, when it's dark."
Además de lo que alegan los ex compañeros de clase de Thomas, existe una especie de leyenda en el sentido de que se ha visto a un hombre que camina por la orilla de la isla por las noches o muy temprano por la mañana, cuando todavía está oscuro.
Then he looked at Raley, who said, “McGowan is the only one left breathing.” “No wonder he’s been dodging my calls.” The AG sighed heavily, then asked, “Do you have any proof whatsoever of what you’re alleging?” Britt answered. “No.
—McGowan es el único que queda vivo. —No es de extrañar que me diera largas —dijo el fiscal y suspiró hondamente—. ¿Tienen ustedes alguna prueba de todo cuanto alegan? —No —respondió Britt—.
The atheist Western scholars in their blind wickedness allege the Sacred Book to be a shambles of fragments and forgeries slapped together in expedient haste and arranged in the most childish order possible, that of sheer bulk, the longest suras first.
– Los estudiosos ateos de Occidente alegan, en su ciega vileza, que el Libro Sagrado es una mezcolanza de fragmentos y adulteraciones reunidas aprisa y dispuestas en el orden más infantil posible, a bulto, las suras más largas al principio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test