Traduction de "adaptive system" à espagnol
Adaptive system
Exemples de traduction
We need to view the United Nations as a complex adaptive system, a system which, without renouncing its original ideals and basic principles, responds adequately and promptly to contemporary needs, a proactive United Nations rather than a reactive one, a United Nations which moulds a new mentality apart from ironing creases and mending tears in the fabric of international relations.
Debemos ver a las Naciones Unidas como a un sistema adaptativo complejo, un sistema que —sin renunciar a sus ideales originales y a sus principios fundamentales— responde en forma adecuada y con rapidez a las necesidades de nuestro tiempo; unas Naciones Unidas activas antes que reactivas; unas Naciones Unidas que moldeen una nueva mentalidad, aparte de eliminar las arrugas y remendar rotos en la trama de las relaciones internacionales.
In the end, three general features of complex adaptive systems were to challenge Marxism.
Al final, tres serían los rasgos generales de los sistemas adaptativos complejos que presentarían una dificultad insalvable para el marxismo.
Many pundits have mischaracterized the COVID-19 pandemic as a black-swan event simply because it exhibits all the characteristics of a complex adaptive system.
Muchos expertos han caracterizado erróneamente la pandemia COVID-19 como un evento de cisne negro simplemente porque exhibe todas las características de un sistema adaptativo complejo.
etc.). The management (the containment, in this particular case) of a complex adaptive system requires continuous real-time but ever-changing collaboration between a vast array of disciplines, and between different fields within these disciplines.
etc.). La gestión (la contención, en este caso particular) de un sistema adaptativo complejo requiere una colaboración continua en tiempo real, pero siempre cambiante, entre una amplia gama de disciplinas, y entre diferentes campos dentro de estas disciplinas.
A pandemic is a complex adaptive system comprising many different components or pieces of information (as diverse as biology or psychology), whose behaviour is influenced by such variables as the role of companies, economic policies, government intervention, healthcare politics or national governance.
Una pandemia es un sistema adaptativo complejo que comprende muchos componentes o elementos de información diferentes (tan diversos como la biología o la psicología), en cuyo comportamiento influyen variables como el papel de las empresas, las políticas económicas, la intervención del gobierno, la política sanitaria o la gobernanza nacional.
We have to fine-tune it so that it includes the features common to complex adaptive systems which it has struggled with: openness, unpredictable response to danger, and long cycles (which lie somewhere between a normal crisis and the final collapse).
Tenemos que afinarla para que incluya las características comunes a los sistemas adaptativos complejos de los que tan problemática ha resultado su aplicación: la apertura, la capacidad de respuesta impredecible al peligro y la oscilación en ciclos largos (que están marcados por momentos más críticos que una crisis normal, pero que no alcanzan el nivel de un colapso definitivo).
In contrast to Spain’s “new world” colonies—and to the territories that France, more recently, had claimed (but barely settled) along the banks of the St. Lawrence, the Great Lakes, and the Ohio and Mississippi rivers—British America “was a society whose political and administrative institutions were more likely to evolve from below than to be imposed from above.”10 That made it a hodgepodge, but also a complex adaptive system. Such systems thrive, theorists tell us, from the need to respond frequently—but not too frequently—to the unforeseen.
A diferencia de las colonias españolas del Nuevo Mundo —y de los territorios que Francia había reclamado, aun sin apenas colonizarlos, a orillas de los Grandes Lagos y de los ríos San Lorenzo, Ohio y Mississippi—, en la sociedad angloamericana «era más probable que las instituciones políticas y administrativas evolucionasen de abajo arriba, en lugar de ser impuestas por la autoridad».[349] Esto era lo que hacía de la América británica un batiburrillo, pero también un complejo sistema adaptativo. Los teóricos afirman que este tipo de sistemas prosperan debido a la necesidad de responder con cierta frecuencia —aunque no demasiada— a los imprevistos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test