Traduction de "a small section" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Likewise, the report contained a small section dealing with official development assistance (ODA) in which it was noted that ODA resources had declined, but the reasons for that decline were not given.
Del mismo modo, en el informe hay una pequeña sección dedicada a los recursos financieros para el desarrollo, en que se señala que se ha producido una reducción de esos recursos, pero no se explican las causas de esa reducción.
Work is under way to establish a small section in the video library devoted to the question of Palestine.
Se está creando una pequeña sección de la videoteca sobre la cuestión de Palestina.
The report gave very little information regarding article 16, although the responses had a small section on those matters.
El informe tiene muy poca información relacionada con el artículo 16, aunque las respuestas tienen una pequeña sección dedicada a esas cuestiones.
The planned exhibition will focus on the history and culture of the Romani people, while a small section of the exhibition will revolve around the attitudes of society at large towards this minority and the measures that were imposed on them.
La exposición proyectada se centrará en la historia y cultura del pueblo romaní, y una pequeña sección se referirá a las actitudes de la sociedad hacia esta minoría y a las medidas que se le impusieron.
106. The National Provident Fund, the Parastatal Pension Fund and the Insurance Scheme are monopolized by the Government and cover a small section of society, namely the contributors, who are normally employed by the Government or the parastatal and business community.
106. El Fondo de Beneficencia Nacional, el Fondo de Pensiones Paraestatales y el Plan de Seguros están monopolizados por el Gobierno y abarcan una pequeña sección de la sociedad, a saber, los contribuyentes, que por lo general son empleados del Gobierno, paraestatales o de empresas privadas.
Since National Guard minefields in the buffer zone had been cleared (with the exception of a small section in the Louroujina pocket), the focus during the reporting period was on Turkish military minefields in the Nicosia area, with four minefields, comprising 383,293 square metres, cleared.
Habida cuenta de que se habían limpiado los campos de minas de la Guardia Nacional en la zona de amortiguación (a excepción de una pequeña sección del enclave de Louroujina), en el período examinado el principal centro de atención fueron los campos de minas militares turcos de la zona de Nicosia, de los que cuatro, que comprendían 383.293 metros cuadrados, fueron limpiados de minas.
42. It is proposed to merge the Budget and Cost Control Unit currently under the Chief of Mission Support into the Finance Section with the purpose of improving the capacity in providing financial management and advisory services by unifying the resources of two small sections.
Se propone fusionar la Dependencia de Presupuesto y Control de Gastos, que depende actualmente del Jefe de Apoyo a la Misión, con la Sección de Finanzas a fin de mejorar la capacidad de prestar servicios de gestión financiera y asesoramiento agrupando los recursos de esas dos pequeñas secciones.
51. The Department of Public Information responded to the need for increased coordination by assembling a small section to plan, design, implement and maintain an interesting, time-sensitive and rich information site on the Internet.
El Departamento de Información Pública atendió a la necesidad de intensificar la coordinación organizando una pequeña sección que se encarga de planificar, diseñar, poner en práctica y mantener un sitio en Internet con información interesante, actualizada y variada.
In this connection, the Committee points out that its previous concern about numerous small sections and units in the organizational structure of UNMIL still remains to be taken into account by the administration of the Mission (see A/58/591, para. 15).
A este respecto, la Comisión señala que su preocupación anterior sobre las numerosas pequeñas secciones y dependencias de la estructura orgánica de la UNMIL debe seguir teniéndose en cuenta por la administración de la Misión (véase A/58/591, párr. 15).
Thanks to the help of Doctor Zeigler, I've managed to comandeer a small section of the grounds.
Gracias a la ayuda del Doctor Zeigler, me ha sido posible tomar una pequeña sección del patio.
A small section of the fourth vertebra has been chipped off.
Una pequeña sección de la cuarta vértebra se ha desprendido.
Our first contestant is holding up A small section of manhattan And is on the verge of being crushed.
Nuestro primer concursante carga una pequeña sección de Manhattan y está a punto de ser aplastado.
I can only detect a small section from our present location... but it appears to be dissipating.
Solo puedo captar una pequeña sección desde nuestra localización actual, pero parece que está desapareciendo.
All this weight was focused on one small section of the floor.
Todo su peso se concentró en una pequeña sección del suelo.
"Now, orb this." Orlando boxed and expanded a small section.
—Bien, cubica esto. —Orlando marcó y expandió una pequeña sección—.
As they walked away, a small section of the floor came to life.
Al alejarse ambos, una pequeña sección del piso despertó a la vida.
Beneath his fins, a small section of the ship's stern was exposed.
Una pequeña sección de la popa del barco estaba expuesta bajo sus aletas.
There's still a small section of hangar behind us we could take a look at.”
Aún hemos de echar un vistazo a una pequeña sección del hangar que tenemos detrás.
But from her angle all she could see was a small section of an elaborate wall hanging.
Pero desde su ángulo todo lo que podía ver era una pequeña sección de un elaborado colgante de pared.
Small sections of Hive Primaris had managed to insulate themselves: the elite spire levels;
Pequeñas secciones de Colmena Primaris habían conseguido aislarse: los niveles de chapiteles de la elite;
A small section of road was graded and paved.
Echaron grava y asfaltaron una sección pequeña de la carretera.
Small sections at a time, she filled in the gap between collar and jaw, following the angle in her memory rather than the karton.
Trabajando por secciones pequeñas, rellenó el hueco entre el cuello y la mandíbula, siguiendo el ángulo que guardaba en la memoria más que el dibujo del karton.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test