Traduction de "workmates" à allemand
Exemples de traduction
His workmates treated him with respect.
Seine Arbeitskollegen begegneten ihm mit Respekt.
Des Connors, stonemason, workmate of my father, father of Gary.
Des Connors, Steinmetz, Arbeitskollege meines Vaters, Vater von Gary.
I had a workmate who died while he was standing in the queue for that kiosk.
Ich hatte mal einen Arbeitskollegen, der gestorben ist, als er an dieser Wurstbude anstand.
Even his workmates at The Centre had no particular bone to pick with Father Karol.
Selbst seine Arbeitskollegen in der Zentrale hatten kein Hühnchen mit dem Priester Karol zu rupfen.
“I can take care of myself, Simon,” Ryan reminded his workmate.
»Ich kann sehr gut auf mich aufpassen, Simon«, sagte Ryan zu seinem Arbeitskollegen.
He and four workmates met there every morning to carpool down to Jakobsberg.
Dort trafen er und vier Arbeitskollegen sich jeden Morgen, um gemeinsam nach Jakobsberg zu fahren.
“Simon, how about a pint and a sandwich?” Ryan said to his workmate.
»Simon, wie wär’s mit einem Bier und einem Sandwich?«, fragte Ryan seinen Arbeitskollegen.
And you can guess what for: spying on their neighbors, on their wives, their workmates.
Und du kannst dir sicher vorstellen, zu welchem Zweck: Sie spähen die Nachbarn aus, ihre Ehefrauen, die Arbeitskollegen.
Kenny knew it was really to get out of the way of inquiring workmates.
Kenny wusste, dass er in Wirklichkeit dem Blickfeld neugieriger Arbeitskollegen entgehen wollte.
Not to me, anyway.’ ‘It wasn’t her husband or her son, a relative, a neighbour, workmate?
Zumindest nicht mir.« »Es war also nicht deren Mann oder Sohn, kein Verwandter, Nachbar oder Arbeitskollege.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test