Traduction de "wonderful things" à allemand
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Alliance surgeons can do wonderful things with prosthetics.
Chirurgen der Allianz können wundervolle Dinge mit Prothesen machen.
“And I love life that gives us such wonderful things!”
»Und ich liebe das Leben, das einem all diese wundervollen Dinge schenkt!«
And then, let’s look at 16 wonderful things that have gotten better.
Und danach schauen wir uns die 16 wundervollen Dinge an, die sich verbessert haben.
Wonderful things have, therefore, so far failed to happen to it.
Die wundervollen Dinge haben es deshalb bisher unterlassen, sich hier zu ereignen.
We are now about to visit the most marvellous places and see the most wonderful things!
Wir machen jetzt eine großartige Reise und erleben wundervolle Dinge!
I’m constantly amazed at all the wonderful things you’ve learned to do with it.
Ich bin immer wieder überrascht über all die wundervollen Dinge, die ihr damit anzustellen vermögt.
We have a lot of wonderful things to tell you about.
Wir können dir viele wunderbare Dinge erzählen.
You are the one who is writing wonderful things about our cause.
Sie schreiben diese wunderbaren Dinge über unsere Sache.
Wonderful things that were said to be too vulgar or expensive, too this too that.
Wunderbare Dinge, die man für zu vulgär oder zu teuer hielt – zu dieses, zu jenes.
"These official seals are wonderful things," Nistur remarked.
»Diese offiziellen Siegel sind wunderbare Dinger«, stellte Nistur fest.
Hunger did strange and wonderful things to the mind;
Der Hunger stellte merkwürdige, wunderbare Dinge mit dem menschlichen Verstand an;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test