Traduction de "witness chair" à allemand
Witness chair
Exemples de traduction
Linnéa is sitting on the witness chair now.
Linnéa sitzt auf dem Zeugenstuhl.
The District Attorney of Hancock County gripped the arm of the witness chair.
Der Staatsanwalt von Hancock County ergriff die Lehne des Zeugenstuhls.
The Loremaster looked down at Natasha as she settled uncomfortably into the witness chair.
Der Lehrmeister sah zu Natascha hinab, die es sich auf dem Zeugenstuhl bequem machte.
But Adriana looks quite calm as she walks towards the witness chair and sits down.
Aber Adriana sieht vollkommen ungerührt aus, als sie nach vorne tritt und sich auf den Zeugenstuhl setzt.
"Please be seated." Slipping into the witness chair, Phelan looked out at the assembled Clan Council.
»Bitte nehmen Sie Platz.« Phelan schob sich auf den Zeugenstuhl und sah auf das versammelte Clankonklave.
The trooper plumped him unceremoniously in the witness chair and returned to his own seat.
Der Polizist plazierte den Mann mit einer ruppigen Bewegung auf dem Zeugenstuhl und zog sich dann auf seinen eigenen Platz zurück.
He put the murder books down on the shelf in front of the witness chair and raised his hand to take the oath.
Er legte die Mordbücher auf die Ablage vor dem Zeugenstuhl und hob die Hand, um den Eid zu leisten.
Kurlen leaned back in his witness chair and adopted the pose of a wise and wily old veteran.
Kurlen lehnte sich in den Zeugenstuhl zurück und nahm die Haltung eines gewieften und erfahrenen alten Hasen ein.
All three faltered under the pressure of sitting in the witness chair and being glared at by the sheriff and at least ten of his uniformed deputies.
Keiner der drei hielt dem Druck stand, auf dem Zeugenstuhl zu sitzen und vom Sheriff und mindestens zehn Deputys in Uniform angestarrt zu werden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test