Exemples de traduction
Those are the ones whose time hasn’t yet come.
Das sind diejenigen, deren Zeit noch nicht gekommen ist.
Clearly, this was an idea whose time had come.
Dies war eindeutig eine Idee, deren Zeit gekommen war.
Buy a Business, Not a Stock An invasion of armies can be resisted, but not an idea whose time has come.
Kaufen Sie ein Unternehmen und keine Aktie! „Angreifende Armeen kann man abwehren, nicht aber eine Idee, deren Zeit gekommen ist.“
Hoffman’s cabin bulkhead was adorned with photographs not of the dead, but of the living whose time was about to run out.
Das Schott von Hoffmans Kajüte schmückten nicht etwa die Fotos von Toten, sondern von den Lebenden, deren Zeit bald abgelaufen wäre.
It’s clear that, for a plethora of reasons, moneyless living is a movement whose time has come and one that is growing rapidly.
Es ist klar, dass das Leben ohne Geld aus einer Vielzahl von Gründen eine Bewegung ist, deren Zeit gekommen ist und die schnell wächst.
Parents whose time was dictated by politics and protocol, who couldn’t always be there for a shy and frightened child.
Eltern, deren Zeit von der Politik und vom Protokoll bestimmt wurde, Eltern, die keinesfalls immer für ihr schüchternes und verängstigtes Kind dasein konnten.
I’m going to fine you in an amount that will cover the hourly costs of everyone whose time you’ve wasted for the past hour and fifteen minutes.
Ich werde Ihnen eine Geldstrafe in Höhe der Stundensätze aller Beteiligten auferlegen, deren Zeit sie in den letzten fünfundsiebzig Minuten vergeudet haben.
Doubtless the Hierodules, whose time ran counter to the time we know, had foreseen his arrival and sent the steward for me largely to snatch me from him.
Zweifelsohne hatten die Hierodulen, deren Zeit entgegen der uns bekannten Zeit läuft, seine Ankunft vorhergesehen und mittels des Stewards nach mir geschickt, um mich ihm in erster Linie zu entreißen.
It was the object of all conflict, the motive of all existence, the dhis—and yet forbidden to all that had once passed its doors, save for the Guardians, for the dhisaisei, and for the green-robed katasathei—pregnant ones, whose time was near.
Das Dhis war der Gegenstand aller Konflikte, der Grund aller Existenz – und doch allen verschlossen, die je seine Pforten durchschritten hatten, abgesehen von den Wärtern, den Dhisaisei und den grüngekleideten Katasathei – den Schwangeren, deren Zeit nahe war.
as Victor Hugo once said, “no power on earth can stop an idea whose time has come”. I suggest to this august House that the emergence of India as a major economic power in the world happens to be one such idea.
So habe: »Victor Hugo einmal gesagt: ›Keine Macht der Welt kann eine Idee aufhalten, deren Zeit gekommen ist.‹ Ich möchte dieses hohe Haus darauf hinweisen, dass Indiens Aufstieg zu einer bedeutenden Wirtschaftsmacht eine solche Idee ist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test