Traduction de "were buried" à allemand
Were buried
Exemples de traduction
They were burying Hermann Müller.
Hermann Müller wurde begraben.
The plants were buried and the streams and lakes were poisoned.
Die Pflanzen wurden begraben und die Bäche und Seen vergiftet.
They were buried where they fell, a shady green slope on the lake known as the Kleiner Wannsee.
Sie wurden begraben, wo sie starben, an einem schattigen grünen Ort an dem See, der als Kleiner Wannsee bekannt ist.
Old grudges were buried, injustices that had been harbored for decades receded in a forgiving forgetfulness.
Alter Groll wurde begraben, Ungerechtigkeiten, die sich jahrzehntelang aufgetürmt hatten, versanken in gnädigem Vergessen.
Some were buried, encysted, and lay dormant interminably, waiting for the destiny that did not come.
Einige wurden begraben und eingekapselt, legten sich für unendliche Zeiten zum Schlaf nieder und warteten auf ihre Bestimmung, die niemals kam.
A scientist who proposed that they be stuffed and exhibited in a museum barely escaped with his life from his own students, while policemen stood by and did nothing! They were buried.
Ein paar Wissenschaftler wollten sie ausstopfen und in einem Museum aufstellen, aber daraus ist nichts geworden. Sie wurden begraben.
Roofs imploded, vehicles and livestock were buried, travel stopped, everybody suffered, and we were well into April before the skies cleared and the white fields began to thaw.
Dächer brachen ein, Fahrzeuge und Vieh wurden begraben, der Verkehr kam zum Erliegen, alle litten, und es ging schon auf Mitte April zu, als der Himmel aufklarte und die weißen Felder abzutauen begannen.
The little cemetery at the back of the orphanage saw a steady stream of Johns and Janes who’d died for lack of food, and warmth, and love, and they were buried without anybody knowing their real names, although the other children mourned them.
So kamen auf dem kleinen Friedhof hinter dem Waisenhaus stetig Pauls und Paulas hinzu, denen es an Nahrung, Wärme und Liebe gefehlt hatte. Sie wurden begraben, ohne dass jemand ihre wirklichen Namen kannte, obgleich die anderen Kinder um sie trauerten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test