Traduction de "weak enough" à allemand
Weak enough
Exemples de traduction
When you are weak enough, they will attack.
Und wenn Sie schwach genug sind, werden sie angreifen.
When he is weak enough, smash him.
Sobald er schwach genug ist - ihn zerschmettern!
I’m not weak enough to wait on the pleasure of seeing you again.
Ich bin nicht schwach genug, um auf das Vergnügen zu warten, dich wiederzusehen.
If she's weak enough…well, it might hold her back."
Wenn sie schwach genug ist… na ja, dann könnte es sie abhalten.
Body still weak enough to fall for such an old trick.
Der Körper ist noch immer schwach genug, um auf diesen alten Trick hereinzufallen.
"Even at college, you were never weak enough for Blanche." "Deborah!
»Sogar auf dem College warst du nie schwach genug für die Blanche.« »Deborah!
And this was because he was neither good nor bad enough; and neither strong nor weak enough.
Und das, weil er weder gut noch böse genug war, weder stark noch schwach genug.
Republic was still powerful, its long-established institutions not quite weak enough to be ignored.
Die Republik hatte immer noch Macht, ihre lange etablierten Institutionen waren noch nicht schwach genug, um sie zu ignorieren.
We want them to survive, of course—but weak enough that we can bluff full control.
Wir wollen natürlich, dass sie überleben – aber schwach genug, dass wir die volle Kontrolle erschwindeln können.
I suppose I knew I would have to tell her in the end, but I was weak enough to want to put it off.
Vermutlich wußte ich schon, daß ich es ihr früher oder später sagen mußte, aber ich war schwach genug, das hinausschieben zu wollen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test