Traduction de "was eclectic" à allemand
Exemples de traduction
His inventory is eclectic;
Sein Lagerbestand ist eklektisch;
Eclectic and holistic therapy.
Eklektische und holistische Therapie.
Their garb was an eclectic mix.
Ihre Aufmachung war ein eklektischer Mischmasch.
Inside, the furnishings were eclectic.
Das Mobiliar im Inneren war eklektisch.
On the second, the collection was somewhat more eclectic.
Im zweiten war die Sammlung etwas eklektischer.
Unfortunately, the rest of it was frankly eclectic.
Leider war der Rest völlig eklektisch.
But Richard adored the eclectic score.
Aber Richard schwärmte von dieser eklektischen Partitur.
Eclectic, though—Picassos and military memorabilia, mostly.
Ziemlich eklektisch allerdings. Picassos und Militaria.
Master Wu has eclectic taste in curtains.
Meister Wu hat, was Gardinen angeht, einen eklektischen Geschmack.
A unique melange of eclectic clutter and utter cleanliness.
Eine einzigartige Mischung aus eklektischem Krimskrams und äußerster Sauberkeit.
“An eclectic argument. My favorite kind. And then?”
»Ein vielseitiger und abwechslungsreicher Streit. Das sind mir die liebsten. Und dann?«
To meet the flood of knowledge with eager, eclectic agility.
Man begegne der Flut des Wissens mit eifriger, vielseitiger Agilität.
The hotel also offered one of the best and most comprehensively eclectic smorgasbord lunches in the city.
Außerdem gab es hier eines der besten und vielseitigsten Mittagsbüfetts der Stadt.
Her tastes in bed were eclectic as well, and she gave Nicholai every part of herself, reveled in his taking her.
Auch ihre Vorlieben im Bett waren vielseitig, und sie gab sich Nikolai mit allem hin, was sie hatte, genoss es, von ihm genommen zu werden.
She knew she had eclectic tastes, and she had never expected anyone else to share them.
Sie wusste, sie hatte einen vielseitigen Geschmack, und sie hätte nie erwartet, dass noch jemand denselben besäße.
What a terrifical y funky and eclectic world it had been back then, before the baby boomers with their Maclaren strol ers.
Wie abgefahren und vielseitig die Welt doch damals gewesen war, vor den Kindern aus den geburtenstarken Jahrgängen in ihren schicken Kindersportwagen.
Corellians were eclectic in their choice of transport, so one more vintage ship in a dubious state of repair wasn’t going to draw much attention.
Corellianer waren vielseitig, wenn es um die Wahl ihres Transportmittels ging, weshalb ein weiteres altmodisches Schiff in zweifelhaftem Wartungszustand nicht allzu viel Aufmerksamkeit erregte.
He and his wife were younger than my parents, and they seemed it, not just in their dress but in their eclectic tastes—records by Donovan and Moby Grape shelved among the Schubert.
Er und seine Frau waren jünger als meine Eltern, und das sah man auch, nicht nur an der Art ihrer Kleidung, sondern auch an ihrem vielseitigen Geschmack – Platten von Donovan und Moby Grape standen neben denen von Schubert.
Eclectic Marquis de Sod Esthetic I loved words—their sound, their power—without understanding or appreciating their precision, and this led to one jaw-dropping sentence after another.
Günstling Vielseitig Marquis de Sod Ästhetisch Ich liebte Wörter – ihren Klang, ihre Kraft – ohne ihre genaue Bedeutung zu verstehen oder zu erkennen, und das führte zu einem haarsträubenden Satz nach dem nächsten.
The opposite wall featured a gallery of painting, an eclectic collection of original Matisses, Monets, and Renoirs that had been purchased more as an investment than for any appreciation of the art involved.
Die gegenüberliegende Wand schmückte eine wahre Galerie von Gemälden, eine vielseitige Sammlung originaler Werke von Matisse, Monet und Renoir, die eher aus Investitionsgründen als aus Wertschätzung der Kunst gekauft worden waren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test