Traduction de "validator" à allemand
Validator
Exemples de traduction
Freak weather phenomenon was all the Committee had to say about it, as if it wasn’t a committee to validate the claims of a holy apparition but a club of amateur meteorologists.
Mehrhatte das Komitee dazu nicht zu sagen, so als wäre es kein Komitee, das einen Antrag auf Heiligsprechung zu prüfen hatte, sondern ein Verein von Hobby-Meteorologen.
And while waiting, one is obliged to evaluate the validity of the sentences, or at least know when and under what conditions to suspend critical judgment.
Und während man wartet, ist man verpflichtet, die Gültigkeit der Sätze zu prüfen - zumindest muß man wissen, wann und unter welchen Bedingungen man das eigene Urteil einmal außer Kraft setzen darf.
She is prepared to examine Lizzie’s data before sealing and declare, as legally valid expert opinion, that it is indeed relevant to Dr. Aranow’s contract.
Sie ist bereit, Lizzies Daten vor der Versiegelung zu prüfen und kraft ihrer rechtsgültigen Sachverständigenmeinung die tatsächliche Relevanz dieser Daten für Doktor Aranows Vertrag zu bestätigen.
Second, a state cop might just go ahead and toss the van anyway, or at least hold them in the breakdown lane while he checked the validity of their ID.
Zweitens könnte ein Beamter der State Police sehr wohl den Lieferwagen beschlagnahmen, zumindest konnte er sie auf die Standspur dirigieren und sie dort festhalten, bis er die Gültigkeit ihrer Ausweise hatte prüfen lassen.
Burton would review the evidence and reluctantly validate whatever happened to appear in the images, whether it was an orb, a flash of light, or the Second Coming of Harry Houdini. All in a day’s work, all part of the show.
Burton würde die Beweise prüfen und widerwillig anerkennen, was auch immer auf den Bildern zu sehen war, egal ob es sich um einen Geisterfleck, einen Lichtblitz oder die Wiedergeburt von Harry Houdini handelte. Alles nichts Besonderes, alles Teil der Show.
When Celer produced Caesar's fat dissertation on ancient laws and started checking the validity of Labienus's contentions, Otho decided it was time he repaid a part of his debt to Cicero by informing him what was going on.
Celer zog Caesars umfangreiche Abhandlung über alte Gesetze hervor, um die Rechtsgültigkeit von Labienus’ Ansinnen zu prüfen, und Otho beschloß, daß es an der Zeit sei, Cicero einen Teil der Schulden zurückzuzahlen und ihn darüber aufzuklären, was hier gespielt wurde.
It’s what had taken us so long to contact the O’Keefes between meetings: I would review a claim with experts, I would do due diligence to ascertain other suits like this and what the payouts had been. Once I knew that the estimated settlement would at least cover the costs of our time and the experts’ fees, I’d call the prospective clients and tell them they had a valid complaint.
Deswegen hatte es so lange gedauert, bis wir die O’Keefes nach dem ersten Treffen wieder kontaktierten. Es gehörte zu meinen Aufgaben, erst einmal zu prüfen, ob die Klage überhaupt zulässig war, ob es schon einmal ähnliche Fälle gegeben hatte, und wenn ja, wie diese ausgegangen waren. War die zu erwartende Zahlung dann hoch genug, um mindestens unsere Kosten zu decken, rief ich die potenziellen Kläger an und erklärte ihnen, ihre Klage habe durchaus Aussicht auf Erfolg.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test