Traduction de "valiantly" à allemand
Valiantly
adverbe
Exemples de traduction
adverbe
He fought valiantly throughout the skirmish.
Er hat tapfer gekämpft.
Valiantly, he took another bite.
Tapfer biss er erneut zu.
I valiantly forced myself to carry on.
Ich zwang mich tapfer, weiterzugehen.
She said he fought valiantly.
Sie sagte, dass er sehr tapfer gekämpft habe.
I held it together valiantly, for his sake.
Um seinetwillen hielt ich mich tapfer zurück.
His father went on smiling valiantly.
Obschon seinem Vater das Herz schwer war, lächelte er doch tapfer weiter.
Ragnar served valiantly during the battle for Tukayyid.
Ragnar hat bei der Schlacht um Tukayyid tapfer gedient.
A dim bulb struggled valiantly against the darkness.
Eine trübe Glühbirne kämpfte tapfer gegen die Dunkelheit.
“No place will be strange to me where you are,” she said valiantly.
»Kein Ort, wo du bist, wird mir fremd sein«, antwortete sie tapfer.
Lydia watched the wipers valiantly battle the rain.
Lydia sah zu, wie sich die Scheibenwischer tapfer gegen den Regen abmühten.
adverbe
You have fought valiantly for your Emperor.
Ihr habt mutig für euren Kaiser gekämpft.
I had valiantly tried to save them from the inferno but had not succeeded.
Ich hätte mutig versucht, sie aus dem Inferno zu retten, sei aber gescheitert.
In Marnadal, at the Battle of Cintra and later at the Battle of Sodden, he faced the Black Cloaks valiantly.
In Marnadal, bei Cintra, dann bei Sodden bot er den Schwarzen mutig die Stirn.
However, if he charges valiantly into that same trap knowing it's there, he'd be called brave.
Doch wenn jemand beherzt in ebendiese Falle rennen würde – wohl wissend, dass sie da ist –, würde man ihn »mutig« nennen.
I have no doubt you and your workmen would fight valiantly, that all of you would willingly die for your people and your Faith, but you would die.
Ich habe nicht den geringsten Zweifel, daß Sie und Ihre Arbeiter mutig kämpfen, daß Sie alle für Ihr Volk und den Glauben willig sterben würden, aber Sie würden sterben.
That way, by performing just actions we become just, and being afraid or acting valiantly in front of danger makes us either cowards or brave.’ ”
Wir üben Gerechtigkeit aus und werden darüber gerecht, und unser Verhalten in Gefahr, ob wir uns als mutig erweisen oder als feige, hängt davon ab, was wir uns angewöhnt haben, ob Mut oder Angst.‹«
He must have fought valiantly for a young lad outnumbered." He held out a long, heavy cloak of thick colorless wool, bound with leather buckles and straps.
Er muß für einen jungen Burschen ganz allein sehr mutig gekämpft haben.« Er breitete einen langen, schweren, wollenen, farblosen Umhang mit Lederschnallen und -riemen aus.
Even though it limped and struggled to overcome its decades of captivity, the once-mighty starship would still head valiantly toward its one final mission. Only in Starfleet, he decided.
Obwohl sie humpelte und damit zu kämpfen hatte, die Jahre der Gefangenschaft abzuschütteln, würde das Raumschiff sich jetzt mutig in seine letzte Schlacht stürzen. Das gibt es nur in der Sternenflotte, dachte er.
The check was fought for valiantly by all us available good soldiers, understanding as we did on some dark and smiling level that those blessed with a bounty of backed-up semen would actually pay it.
Mutig kämpften dann alle guten Soldaten um die Begleichung der Rechnung, auf einer dunklen und zugleich freundlichen Ebene begreifend, dass die Hodensackträger letztendlich bezahlten.
‘Have I been cozened, that I might come and die here dishonoured, who might at least have ended valiantly before the Doors of Nargothrond?’ And out of the night about the hall it seemed to him that he heard the cries of Finduilas.
»Bin ich hergekommen, durch Arglist getäuscht, um hier entehrt zu sterben, der ich zumindest mutig vor den Toren Nargothronds hätte sterben können?« Und es war ihm, als höre er aus der Nacht rings um die Halle Finduilas’ Rufe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test