Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
It's the usual problem with brain trauma, though.
Aber es ist das übliche Problem mit dem Hirntrauma.
I had the usual problem of not being able to speak at all and then babbling like … Under stress I am a cross between Billy Budd and the Donkey in Shrek.
Ich hatte das übliche Problem, dass ich erst kein Wort herausbrachte, um dann wie ein Wasserfall zu reden … Unter Stress bin ich eine Kreuzung aus Billy Budd und dem Esel aus Shrek.
explained to me my delusion. He pointed out that though we might think we are free in acting as we want, we cannot determine what it is that we want (and if we deliberately decide to “want to want” something, there is the usual problem of regression to a primal “want”).
Wie er erläuterte, können wir zwar glauben, wir hätten die Freiheit, so zu handeln, wie wir wollen, doch wir können nicht bestimmen, was wir wollen (und wenn wir bewusst beschließen, etwas »wollen zu wollen«, ergibt sich das übliche Problem einer Regression auf ein »Ur-Wollen«).
“You have the usual problem of being a foreign national, but I’d be more than happy to give you the functional position of, say, captain as opposed to colonel if you’d take it. The problem with colonel is that your pilot in command, at least initially, would be a Marine captain.
Bei Ihnen besteht zwar das übliche Problem, dass Sie Ausländer sind, trotzdem würde ich Ihnen gern die Funktionsposition als Captain statt als Colonel anbieten, wenn Sie damit einverstanden sind. Das Problem bei einem Rang als Colonel wäre, dass Ihr befehlshabender Pilot zumindest anfangs ein Captain des Marine Corps wäre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test